Danish-Alixion- 2024
Gallisk mytologi. Alixion.
Samling af galliske fortællinger.
At skrive en bog med gallisk mytologi vil tage flere år og en del omskrivning. det vil være tættest på de antikke myter, og det vil omfatte omkring 1000 tekster (for fuldt ud at dække spørgsmålet
gennem flere synspunkter, filosofiske, religiøse, bondefortællinger ... osv.).
Det er ikke perfekt for øjeblikket, især da det er en stor udfordring at omskrive en glemt mytologi, men...men...vi når dertil, det bliver bedre og bedre).
Med tilføjelsen af et resumé, rettelse af stavefejl og arbejdet med mere gammel lyrik vil det være næsten perfekt.
(Til alle de håbefulde forfattere derude, kan jeg fortælle dig dette: de største forfattere i verden har altid lavet en masse stavefejl før omskrivning).
Alle disse små historier vil samles lidt efter lidt for endelig at tilbyde ægte galliske fortællinger.
For det første involverer det at bruge en grundlæggende, meget enkel skrivestil, derefter vil jeg bringe formerne af den bardiske tekst, den endelige versifikation og hvorfor ikke nogle tekster
skrevet udelukkende på gallisk. At have.
Teksten skal under alle omstændigheder tilhøre det astrale, dets øjeblikke, dets daggry og dets nætter vil føre teksten ind i det, der skal blive en ode.
Ved at genopbygge kom jeg til en vished om, at der var næsten to galliske religioner, der afløste hinanden. Jeg bliver derfor nødt til at omorganisere teksterne, så alt vender tilbage til sin
oprindelige form.
Jeg bemærker i form af tilsvarende titler "den gamle religion", "den nye helligdom" af Lugus, "tilbedelsen af vandene" samt en del dedikeret til "ånder" og ceremonier. Det er det, der kommer mest
frem af den gamle organisering af gallisk tilbedelse.
Det er muligt, meget sandsynligt, at den lysende kult af Lugus (fysisk) blev fremsat omkring -500 efter et mørkt område (åndelig). Der er stadig en fælles base, Kernunos, de tre traner og området
af tyren gik til løven i løbet af de sidste to og et halvt årtusinde for derefter at gå ind i Vandmanden nu.
Dette forklarer forskellen mellem meget modsatrettede synspunkter mellem guddomme, der tydeligvis var ens i starten. Dette ville også betyde, at hver stor lyse eller mørke del udgår fra en
beregning på 2500 år hver. Det er svært at forstå, men det ville stadig være så logisk...
gallisk land.
gallisk land.
Resumé
Den gamle religion.
Graselos og Histria, i tidernes begyndelse.
Teutates.
Ogmios' kæder.
Dagens træ og nattens træ.
Det åndelige centrum.
Den møllestensformede sten.
Kernunos,
Taranucus,
Donnotarvos.
De tre kraner.
Fuglene.
Lugus og solens vogn.
Det store vestlige ocean.
Taranis, ulvenes retfærdighed.
De store ældste.
Cotis.
Pyren.
Slangen og søhesten.
Øen midt i universet.
Tiden faldt til jorden.
Abnobae.
Tranen og slangen.
Canauos.
Kongerige.
Caletos.
De tre ryttere.
De fire værgeryttere.
Sjælens tur.
Den sorte sten.
Den første opstandelse.
Det andet dødsfald.
Kongens tilbagevenden.
Reinkarnationen af dragen.
Stengiganterne.
Cosiio.
Graselos 2.
evighedens sten.
De tre cirkler.
Skæbnens sværd.
gudernes krone.
Tilbedelsen af vand.
Vandets guder og gudinder.
Eriu.
Borvos (Boruos).
BOLVINUS.
Eksperimenter.
Erda.
Arnemetia.
Nantosuelta.
Den trekantede.
Petula.
Uimbori-skjoldet.
Deugdonoi.
Krigens unge hund.
Tarrasque.
Den galliske hest.
De fire konger.
De fem kongers hoveder.
Den sjette konge.
Den syvende konge.
De sidste tre konger.
Templet for de fire sole og de fire måner.
Kæden af skyer.
Ogmios den gamle løve.
Krigers ånd.
Brigania, troskab.
Grannos.
Mellemgrunden.
Dragekongen og den hellige ild.
Byen Ys.
Korset.
Eridanus.
Flodsaften.
Det nye fristed.
Dunyio.
De himmelske ryttere.
Centaurii.
Esus, dragens søn.
Esus økse.
Artionis.
Ageïon.
Dagens rytter og nattens orne.
Samonos.
Ageïons lyre.
Aghos trommen.
Dusios.
Catu-Bodua.
Ianuarias fløjte.
De syv Suléviaer.
Atesmerios.
Atis' billhook.
Carnix, krigssvinet.
Forfædrenes træ.
Stjernernes vugge.
Dragens blod.
Maponos.
Gallisk hævn.
Gallisk hane.
Søhesten.
Fisk.
Daggryets blomst.
De fire korn og den galliske benægter.
Kongens lilje.
Den bevingede kappe.
Gudernes hierarki.
Tolosendosos.
Fjolsernes arm.
Hellige dyr.
Hare.
Epona.
Damona.
Nantos.
Acesonios.
Gabenos.
Boruos.
Kerionos.
Sequana.
Efterår.
Bormos.
Marcos.
Magos.
Larroson og Lerina.
Xuban.
Orcia.
Magiorix.
Enhjørningsgeden.
Kragen.
The Bardic Chronicles
Ånderne.
De stående sten.
Ducavavios.
Det hellige træ.
De dødes sprog.
DETblodige himmel.
Uirocatos.
Det hellige kar.
Den hellige krop.
Aereda.
Dullovios.
Lagodos.
Fortidens bog.
Den gamle religion.
Før menneskenes verden var der gudernes. Et univers af primordial renhed, og det er dem, der har skabt vores jord.
Graselos og Histria, i tidernes begyndelse.
Der var vand, der dækkede alt, overalt var der kun vand, vandløb, strømme, fra verden under, fra verden ovenover, fra verden i midten,
og så var der tidevand,
Og vandet trak sig tilbage og så vendte det tilbage, sådan blev verden født, i smertefulde kramper skabte kærlighed og had mellem alle væsener,
Bagefter var der kun mudder fra en stor sump,
Hun blev kaldt Baua den fremmede, den fremmede og den nye,
Det dækkede alt og intet dukkede op der,
Og verden blev delt i to,
Der var lys og mørke,
Uiri den unikke grønne sandhed og sonios, drømmene i hans skygge,
Der var ånd og stof,
Vand og jord adskilt,
Hvad der var solidt gik i én retning,
Graselos var en stilhedens gud,
og hvad der var væske gik i den modsatte retning,
Histria var alle bevægelsers moder,
En første runde ø er placeret i midten,
Hun lignede et højt bjerg,
De første planter var sten, der voksede lige på siderne,
Disse sten var dækket af mos,
Og malaria-øen fik en smaragdgrøn farve,
Teutates.
Himlens første drage havde som søster Dana, gudinde for vegetation, dyr og frugtbarhed. Han blev født blandt sivene, der grænser op til tidens store flod, Eridanus. I stjernernes træ blev han
først repræsenteret i form af en enorm Tyr, et opbevaringssted for helligt lys og evighed.
Teutates den ældste genererede alle bevægelserne på himlen, han var en enorm flyvende drage, der trak nogle af stjernerne bag sig. Det var fra ham, Kernunos, guden for menneskelig bevidsthed,
kom.
Teutates var en rejsende og erobrer, der krydsede himlen, ved at gøre det vækkede han alt liv på jorden ved at bære det væk i hans vindpust. Han var fader til alle de galliske stammer og fader
til alle guderne på jorden.
Renheden af dragens blod, ubesmittet, flød i adelens årer i Gallien.
Hans præster holdt ham i stor agtelse og vogte sig for himlens vrede, hvis mænd skuffede ham, de blev lovet, at himlen ville falde over deres hoveder, og det ville være verdens undergang. Dragen
havde ry for trofast at holde sit ord, som hans hengivne forventedes at gøre. Han var en militær gud ubesmittet i sit mod, faderen til den stamme, der var ansvarlig for fødsler og dødsfald. At
være en af hans blodefterkommere betød, at en dag, efter kroppens død, nødvendigvis ville blive reinkarneret, og livet vendte tilbage som solen, der vender tilbage hver dag og hvert år.
Da han kom ned på jorden i spidsen for de erobrende tropper, fik han et par ridebukser, en bue så præcis, at han ikke kunne misse sit mål, og hans hovedemblem var en hane. I sin menneskelige
skikkelse førte han alle kentaurerne, der forlod Vesteuropa og erobrede de østlige lande langt væk, så langt som til Asien. I lang tid blev det sammenlignet med stormens vind
Maritime. Foruden kamphanen havde guden, der gik fra nat til dagslys og steg ned blandt mennesker gennem reinkarnation, vildsvinet, hærgeren af hans søsters kampe, og erfaringens løve, den af
Ogmios.
Teutates-præsterne organiserede byerne takket være dragens adel. Overalt var der meget bevægelse i Gallien, alt blev lavet med et smil og den dynamiske kraft af den hellige karakter og det der
skulle til blev opfundet i henhold til en meget pragmatisk organisation. Det var den ædle drages tid, fader til alle gallere.
Ogmios' kæder.
Ogmios den gamle vidste alt om tidernes begyndelse og ende. Han var der før jorden og vores verden dukkede op. Midt i universet voksede et træ, og dets blade, dets grene faldt i alle retninger.
Nogle grene lignede slanger, en slags liana, der søgte overalt at klynge sig til. Rundt om træet stod mange forskellige dyr og kiggede på dets toppe, og de hørte slangerne hvæse, det var da, at
alle dyrene vendte sig i cirkler, som om de var knyttet til disse lyde fra de høje grene. Vi fandt et vildsvin, en ørn, en hund og endda en krokodille plus alle, der kiggede. På toppen af træet
var en løve fuld af adel, det var Ogmios. Og slangerne på grenene adlød ham, Ogmios talte og fra hans mund kom der lænker for at binde universet. Således kunne hunden, ørnen, vildsvinet og
krokodillen ikke undslippe, som om usynlige bånd forhindrede dem i at tage af sted. En dag hørte mænd den gamle løves ord og kunne ikke længere tro dem.gør. Og sådan begyndte hele universet at
kredse om det gamle løvetræ, midt i det var solen. Først levede mænd og kvinder i mørke, men mens de ventede på den gamle talers visdom, lærte de, at alle deres prinser og alle deres adelige,
alle deres helte, ville have styrken og egenskaberne som fire dyr hver.
Det er siden blevet sagt, at livets varme holder os på jorden, og at Ogmios holder os i sine lænker med kærlighed, raseri, tålmodighed, forståelse og mange andre ting, der får menneskelige bånd
til at stramme.
Dagens træ og nattens træ.
En hane galede om natten for at bekendtgøre den kommende dag,
Fra dette hemmelige øjeblik delte frøet sig i to, og på den ene side så de dødes træer, på den anden side det genfødte træ, i deres centrum vokse som en sol. Mangfoldighedens to ansigter viste
sig således.
Om morgenen voksede bladene og ved middagstid var de meget store. Fra den varme morgenblomst dannedes nogle frugter om eftermiddagen. På livets aften faldt bladene og dækkede jorden med tabt
ungdom. Da mørket dækkede denne sjæl, der steg op til himlen, var der kun nøgne grene tilbage. Træet virkede dødt, men det bar stadig sin frugt, som dansede i de himmelske vinde. Da vi så op mod
lighusets løv, så vi små dråber af lys, og vi hørte en fugl synge bønner for at formilde de døde. Hver gren, der stadig stod, førte mod en stjerne, og deres former om natten mindede om formerne
af årstidens guddomme fra et tidligere lys.
Det åndelige centrum.
Midt i alle skovene var der forbindelsen mellem alt levende. Mennesker eller dyr, blomster og blade, insekter, orme og fugle, der kombinerede livet i sin rene tilstand, havde alle en usynlig
forbindelse med centrum af den levende verden. Et usynligt led fra lysets verden, og alligevel er det derfra, at alle hentede den rå styrke til at leve og vokse på jorden.
Det var det, der blev kaldt "det åndelige centrum", et gigantisk træ skjult for alle, dets stamme nåede op til himlen, og dets grene nåede stjernerne. Omkring ham voksede den hellige vedbend, som
beskyttede ham mod Dusios ugudelige blik, for løgne blev næret af drømme,
De kunne ikke vende tilbage til dette sted.
Der var derfor kun én sandhed, og de tusindvis af angribende løgne kunne ikke trænge igennem den.
Den møllestensformede sten.
Vi taler om stencirkler med deres anvendelser til orientering, men vi glemmer en gammel myte, hvor vi også talte om en stor sten i form af en møllesten, der tjente som orientering for den antikke
verdens stier. En slags menhir, men meget større.
Denne sten ville være blevet kastet i havet under sletningen af den antikke verden. Men det var kæmpestort, og det kunne ikke være forsvundet sådan. Det var bare en historie, den store
orienteringssten er stadig på sin plads. Dens form som en gammel stenstak var den samme som en god høstak. Lidt højt når den dog himlen, og en kilde flyder ved dens base. Hvis der var et center
at finde i tryllekunstnernes antikke verden, ville jeg vædde på, at det er på dette sted. Historier fortæller om begivenheder på bestemte nætter, råb, sange og danse ville være blevet øvet på
dette sted. Og vi taler stadig om en meget gammel drage, der vågner fra tid til anden og en kilde til evig ungdom, men det var en senere historie.
Kernunos.
Inde i bjerget var der et helligt sted,
Det var i centrum af universet,
I midten af jorden var et frø spiret,
Guden der stod der var halvt menneske og halvt hjorte,
Hans verden var verdens indre,
Hans palads hed Aidubno,
Det er herfra de syv tankefloder strømmer,
Det var derfra, Kernunos byggede Anderos, Bitu og den himmelske Albios,
Under en stor vrede fra dybet,
To rasende drager dukkede op,
Taranucus
uroen rasede i tidens marchånd,
Der var Gari det høje brøl,
Fra gudens mund kom Anmanes tre lyn,
Han blev til en tohovedet grå ulv,
Taranucus bed dragerne så hårdt for at adskille skabningerne,
sådan et betydeligt greb, fordi dens kæbe var kendt for aldrig at slippe sit greb,
at dragerne bevægede sig væk fra hinanden,
forlader den centrale plads i fred,
Og der var Tougios den venstre del,
Og der var en højre del, dixio,
Og der var Adi nedenunder, og der var Anat ovenover,
Han skabte tid, lys og mørke,
Han holdt det ene øje lukket og natten faldt på den ene side af verden,
Der gik tre dage, og to store hjorte, den ene hvid og den anden brun, dukkede op ved siden af guden,
De to hjortekonstant modarbejdede hinanden, men uden at såre hinanden,
De havde mistet dragernes bestialitet,
De var ædle dyr, der hver havde samme styrke,
Det samme mandlige ønske om at påtvinge sig selv,
Her trak intet dyr sig helt tilbage,
Den til højre bakkede lidt tilbage og bevægede sig så frem igen,
Den til venstre trak sig nogle gange tilbage og bevægede sig så frem igen,
Sådan blev bevidstheden født,
Balancen mellem hvad der var rigtigt eller ej,
Åndens og bevidsthedens gud holdt sine horn i form af grene,
En på hver side og der var seksten skarpe spidser,
Som så mange retninger,
Blandt den ædle drages retfærdige arvinger,
de blev også kaldt "soldragens torne",
Og hver af dem fører til noget særligt,
Som antikkens krigere sagde.
Natten faldt på siden af det lukkede øje,
I stedet for den brune hjort var der en mørk tyr, meget stor, meget tung og meget stabil,
Denne stod over for den hvide hjort for at forhindre den i at rykke frem,
Tyren kunne ikke lide det første dyrs voldsomme iver,
Han huskede alt, der blev opfundet for at blive dominerende,
Den hvide hjort var skaberen af den igangværende tid, Ilhumno-gallaen,
Den sorte tyr, der blev Kernunos' minde, hed Donn, fordi han tilhørte Danas nat,
Et tredje klart horn voksede på hans hoved og således delte natten sig i to, mens dagen forblev hel,
Begyndelsen var fortiden,
Enden bliver fremtiden,
Og i midten er nuet,
Sådan blev hukommelsen opfundet,
Donnotarvos.
Det var længe før Lugus lys spredte sig over alle Galliens stammer. Årtusinder siden, i stencirklernes tid. Natten til evig tid, siges den at være omgivet af to enorme urokser, vogter af
indgangen til den hellige by Vellaunus, klarhedens fyrste, efterfølgeren udpeget af alle, den eneste og sande arving til tronen.
Uellon havde givet navn til øen på den anden side af jorden, og dens lys kunne ikke slukkes der. En flydende ø på himlen, der var vært for fortidens store konges grav. Denne ædle urokse, denne
gamle tyr, var derfor tidens begyndelse og endes vogter, en vogter af natten og dens guddommelige lys, som ingen kunne dræbe, fordi kæmpen var udødelig i stjernernes og stjernebilledernes træ.
Den hemmelige helligdom, som mænd måtte være uvidende om, fordi den, der kom ind i den, ikke kunne vende tilbage. Den ædle tyr var begyndelsen på liv og død. Mange helte satte sig for at dræbe
ham og drømte således om at opnå evigt liv, og de kom ind på den velsignede ø, hvor freden og uellonos lys herskede. Denne berømte ø, som senere blev kaldt Avalon, og hvis sårede eller døde helte
ikke kunne vende tilbage til deres egne kroppe. Der alene var lyset af fyrster og evig ungdom, på en ø over verdenerne, et sted tæt på himlen. Det ser også ud til, at det er her den gamle hellige
og åndelige by ligger. Druiderne, der kendte stedet, havde en øjeblikkelig plan om at bygge deres ultimative fristed der, en helt ny by baseret på fortidens rødder. Byen Donnotarvos, de tre
traner og Esus.
De tre kraner.
Tre traner fløj til højderne,
De opfandt stjernerne og de himmelske muser,
Der var tre kraner og der var tre vinger,
Og himlen begyndte at rotere om sig selv med kraften fra disse vinger,
Den hellige vind vækkede jorden,
Den hvide hjort slog flere gange i jorden med sine flige,
Han spytter voldsomt,
Og en stor rød slange kom ud af et hul i jorden,
Han bar blod i sig, der var koldt, men hans bid brændte som den lidenskabelige ild fra Anderos,
Og så gav den store hjort og Tyren plads til to tvillinger midt om natten,
Fordi natten var delt i to,
Den første til at arve lysets verden og det kødelige liv for dem, der opholdt sig der,
Den andens mission var at herske over den mørke verden, den dybe hukommelse og sindet,
Og de to unge krigere bar hornhjelme, fordi de blev født midt om Tyrens nat,
Den første blev født om morgenen,
Den anden blev født om aftenen natten,
Den hvide hjort forblev i Aidubno, i det oprindelige lys med Teutates,
Faderen til alt, hvad der findes i universet, tiden,
De fik hver et hjul at dele,
Hvid og mørk i farven,
Begge sider af tidens hjul,
af gallisk evighed,
Fuglene
Fugle i tidens træ.
Således spillede månen og solen, stjernerne fulgte hinanden, døde og blev genfødt i processionerne.
Træet i verdens centrum havde slået rod til jordens centrum.
De vise beundrer det usynlige og priser guderne, og en dag forstod en af dem, hvorfor disse guddomme levede deroppe i form af fugletit.
Krybdyr kravler på jorden, fordi de mangler sindets smidighed,
Mænd strækker armene rundt i verden i håb om en dag at flyve væk, men i tidens træ er de eneste, der virkelig forstår tingene, altid dem, der ser ned på dem, fuglene. Disse uskyldige fugle, der
er i stand til at tilpasse sig himmelstrømme, surfe på tidernes vinde, lege med storme og grine på den tid, der ubønhørligt gik. Intet væsen på jorden kunne have tilpasset sig så godt, mens de
undslap deres sjæles tyngde. Og så en dag lånte en af dem sine vinger til en uskyldig sjæl blandt mennesker. Han lærte ikke at falde igen og at vise sit folk, hvor frelsen var.
Myten fortæller, hvordan stjernerne skifter form, og hvordan fuglenes flugt på de otte tidspunkter af året ses anderledes.
Kernunos.
De blev bygget med de otte grene, som voksede på hver side på Kernunos' hoved,
Og tvillingerne var ansvarlige for at flytte dem rundt på øplaneten,
En ung ulvehund på vej mod de første lamoer, kriger af lys og kød,
Den indeholdt alle jægernes krigeriske dyr,
En bevinget hest red mod den mørke verdens anden lamoer og den levende ånd,
Det indeholdt al krigslignende tankes ædelhed,
Sådan begyndte historien om de galliske mænd,
Som en kamp for livet.
Hvert år kom tranerne for at besøge den lysende Bitu,
De fik nyheder,
redet på høje træer,
Så vendte de tilbage til himlen om vinteren,
Vi så på disse tre stjerner, der kom fra jorden,
Om sommeren hvilede de på det højeste træ,
En dag lagde de et æg der var anderledes end de andre,
Det var hele vejen rundt, sølvgrå, oversået med pletter og skygger,
Sådan så månen ud,
Det var det første æg, men det var som en sten,
Den første drage blev vred og åbnede et hul i jorden,
Og han spytter op i luften en sten af ild fra lidenskabernes verden,
Så funklende, at det lyste op på månen,
Og sådan kom solen,
Og lyset begyndte at herske over jorden nat og dag,
Månen havde fortiden, nutiden og fremtiden arvet fra de hellige traner,
Solen fulgte hende og hendes vrede blev til kærlighed,
Sådan begyndte kvindehistorien,
En række lysende begivenheder på nattehimlen,
Som en evig genfødsel,
sådan så dybden ud,
Og der var et før og et efter,
Samtidig med en front og en bagside.
I begyndelsen var der ingen indbyggere på jorden,
Og så voksede Kernunos gevirer og gik gennem jorden,
Sådan var der bjerge, der nåede op til himlen,
Disse genvækster var hårde som sten,
Nogle kom lige ud af jorden,
Disse langvarige sten var tidens værk,
Og så dukkede andre grene op på deres top,
Sådan voksede det første træ,
Sten, der nåede op til himlen,
Og der var frø, som kom tilbage til det galliske land,
Andre træer så lyset,
De blev kendetegnet ved forskellige former,
Der var nogle med ben, hoveder,
Der var nogle, der lignede mænds former,
Det var de ældste,
De første fædre og de første mødre,
Udstyret med stor viden om livet,
De bar en mørkegrøn frisure,
Og de var evige og talrige,
Lugus og solens vogn.
Da stenen blev kastet op i himlen, syntes der at være en mandsfigur, der sad på den,
Han hed Lugus, lysets gud,
Og det var ham, der åbenbarede kvinden, der stod på måneægget,
Hendes navn var Edunia, prinsesse af månens lys,
Hun var jomfru, fordi ingen nogensinde havde henvendt sig til hende,
Hans mave blev større hver gang han så på hende,
Hun havde kun brug for 14 dage til at føde,
Og der blev givet ham en hoppe til at strejfe på himlen over jorden,
Lugus sten blev til et hjul,
Så i en guddommelig vogn,
Og en hest med et menneskes ansigt blev spændt til vognen,
Det var gudens lys, der ledede ham,
Hoppen fra Edunia nærede alle verdens børn takket være hendes mælk, som kom ned til dem,
Og de to unge mænd strejfede rundt på jorden galoperende i himlen,
Med solen lavede Lugus et hjul til tidens vogn,
Den havde fire dele, som gjorde den solid,
Ligesom livets fire årstider,
Fra månen lavede Edunia sig et kvindeskjold,
Dette skjold var monteret i fire dele,
Og det reflekterede lyset mod jorden i en måned, de gamle sagde "det er de fire dele af verden!".
Det store vestlige ocean.
Så vi blev født, vi levede et stykke tid og så døde vi.
Selve livet var let, strålende, munterthvor trist, oftest glad. Livet er varme, ligesom kroppens, og om sommeren levede vi meget bedre end om vinteren. Livet blev sammenlignet med solen, der
krydser åndens himmel. Og så en eller anden dag går denne sol ned og forsvinder for at blive genfødt senere. Og det blev sagt, at verdens ende, jordens ende var placeret i vest, hvor det store
hav var. Det er også her livets afslutning var placeret, de dødes sjæle forsvandt som solen i horisonten, i vest. Stedet fik tilnavnet "havet af alle storme", fordi folk kunne komme tilbage fra
det. Det var der på disse strande, at man kunne bede og lave en bro over efterlivet for at tale med den afdøde. Verdens centrum var i gallisk land, dette land oplyst af det store lys fra Lugus,
dets fysiske ende var i vestens bølger, der var befrielse, Dusii kunne ikke tage dertil, de blev holdt på land af de store gud for tid og ånder, kernunos. Det var også der, i horisonten af det
store hav, at dødens og livets gudinde, Mori, levede i jordens skygge.
Taranis, ulvenes retfærdighed.
Ulvenes retfærdighed.
Taranis med tordenordet var Kernunos' anden søn, hans ånd var lys som et lyn, hans uigenkaldelige beslutning fik himlene og jorden til at skælve.
Ulvene tilhørte ham, og ifølge deres skikke var det dem, der udviste retfærdigheden. De bevogtede grænserne som deres eget territorium, de kæmpede mod løver og bjørne for at beskytte deres børn.
Således blev Kernunos' retfærdighed administreret af de mænd, der var mest loyale over for deres stammer, organiseret i en væbnet arm, der fik lovordenen til at regere overalt i de galliske
lande. De var konger af skovene og sletterne, alle dyr respekterede dem, alle mennesker også.
Cotis.
Den vilde hejregud var velkendt i alle de galliske stammer, han var den, der var kendt som "projektionen" på grund af sit næb og den måde, han projicerede ham fremad. Det pågældende dyr tænkte
sig ikke meget om, før han handlede voldsomt, han var en gud for lidenskaberne i verden nedenfor, for den store ursump. Cotis var guden for de første, for dem, der kom før andre, for krigeres
brændende vilje bevæbnet med spyd og spyd. Han var en kampgud, men ikke kun det, fordi han også tjente gamle mænd, som siges at være avancerede i alder og viden, også dér legemliggjorde Cotis en
henvisning til dem, som siges at have visdom. Hans ubevægelige kropsholdning i timevis og hans måde at observere sine omgivelser på gjorde ham bestemt til en gud, der overvåger begivenheder.
Således eksisterede Cotis, vogter og betragter af de skønheder og barske sandheder, der omgav ham. En holder af hukommelsen...
Pyren.
På den anden side af den synlige verden var der den af den anden verdens guder, men visse guder og gudinder opholdt sig på jorden, mens andre forblev i himlen, og så var der guder fra
underverdenen. Men hvad der tilhørte guderne, evigheden og alle jordens frugter, kunne ikke tilhøre mennesker, eller kun midlertidigt. Det var en forbandelse for evolutionens skyld, alt hvad vi
kunne elske på denne lyse jord må en dag forsvinde og savnes. En af dem fra himlen steg derefter ned til jorden. Dette blev sagt om ham under hans ophold: "hvis han ikke finder noget at elske,
vil guderne glemme os", det handlede om Ogmios. Guderne kendte allerede alle fordelene og få ting kunne stadig glædeligt overraske dem, de havde brug for nyhed for at eksistere, og de skabte mænd
og kvinder til det. De sendte dette lysvæsen, en halvgud, til jorden for at finde den smukkeste ting, der fandtes, hvis sådan noget fandtes, og for at bringe det tilbage til dem.
Ogmios gik ned på jorden og ledte længe efter det smukkeste, han gik i tolv måneder og på et tidspunkt hørte han om en bjergprinsesse ved navn Pyrene. Det blev sagt, at hendes skønhed var
uoverskuelig, og ingen, der så op på hende en dag, kunne glemme hende bagefter. Hun blev også kaldt Pyrea, en ung kvinde med et stærkt temperament, datter af dag og nat, hun var yderst rig på
guld og metaller, som vandløbene løb over med. Disse samme strømme, hvoraf en af de største bar navnet på slangen. Ogmios tog til sit rige og var overrasket over, at det var så tæt på himlen,
nogle bjerge førte direkte til de rene og hellige skyer, hvor intet kunne ødelægges. Den viljestærke gud mødte Pyrenne i svinget af en dal og blev straks forført, der var en ting på dette land
smukkere end alle de andre. Han startede derfor samtalen ved at bruge gudernes hellige sprog, fortalte Pyrene om at følge ham og tiggede hende, da hun nægtede at forlade sit storslåede palads.
Men hun ville det ikkeFølg med, fordi vi ikke flytter bjerge, og Ogmios formåede ikke at overbevise hende. Pyrennes forførelse kæntrede halvgudens hjerte, og da han ikke kunne blive der længe,
måtte han gå trist over at have mødt den, han aldrig kunne glemme. Alt har en pris på denne jord, undtagen mig, der ikke havde en, hviskede nymfen til ham. Fra deres kærlighed blev der født en
stor slange, der stormede ned ad skråningerne og bar alt på dens vej, klipper, jord, træer og uforsigtige i en enorm rullestøj, der kunne høres hundreder af kilometer væk.
Pyrenæernes palads er stadig på sin plads, hvor det altid har været, og bjergets forførende ånd har aldrig kunnet forlade det, det kaldes i dag "Pyrenæerne".
Slangen og søhesten.
I dødsriget boede en stor gudinde. Hans trone blev bevogtet af tre gigantiske griffiner, de havde krogede næb, enorme kløer og store vinger, der tillod dem at flyve i cirkler.
Denne gudinde Morgana havde i sin besiddelse livets og dødens hellige kar, og hendes vogtere gik i den modsatte retning af de levendes tid. Ingen kunne nærme sig dette sted uden at dø langsomt
eller endnu hurtigere.
Kernunos havde tæmmet den gamle slange, der beboede kødet, og han adlød ham nu.
Da han så, at alle de væsener, han skabte, gik til grunde, væltede han tidens hjul, træet, der holdt verden sammen. En stor magi fandt sted, og fortidens og fremtidens panter angreb de dødes ånd.
Den, der kom fra dragens blod, rykkede frem på jorden. Således blev døden standset et øjeblik, og slangen gik så ind i det rige, der var forbudt for de levende. Den store gudinde var overrasket,
men slangen glædede hende, fordi den var charmerende. Således trådte slangen ind på moderjorden, der var forbudt for mennesker ovenover, stedet hvor den første drage havde haft liv. Og han blev
der en hel vinter, fordi det altid var varmt på dette sted, hvor flammerne og den kogende lava aldrig var mindre.
Så slap Kernunos det hellige hjul, og tiden genoptog sin normale gang. Om sommeren vendte slangen tilbage fra mellem verden, men den havde ændret sig, den havde stadig en hale, men den havde
snoet sig om sig selv, den havde stadig horn, men de havde foldet sig ud på hovedet. Hans ryg var vokset som vinger og finner, hans mave var mere fremtrædende, men frem for alt lignede hans hoved
hovedet på en landhest. Slangen, der dukkede op fra moder jords livmoder, blev gradvist forvandlet til en ædel søhest, en af dragens efterkommere. Dødens og livets gudinde blev ked af søhestens
afgang mod mændenes verden, og hun beholdt derefter en af kernunos skabninger hos sig, hun beholdt nutidens panter med sin dødbringende magi.
Det er siden denne episode, hvor Kernunos og Morgana mødtes, at mændenes tid gik i én retning, og kvindernes tid gik i den modsatte retning. Således fulgte livets cyklusser efter dødens
cyklusser, og døden fødte den levende verden på ny. Mænd levede, døde og blev derefter genfødt.
De store ældste.
Det er takket være dette, at de gamle voksede op,
De var blevet kæmper i dyreskikkelser,
dækket af blade og grene, som beskyttede dem,
Omkring det centrale træ etablerede tolv store ældste sig og dannede en cirkel,
Den første lysning omkring et gigantisk træ,
Fra himlen kom der tre lysstråler,
Og verden blev oplyst på tre forskellige måder,
Der var vand, floder, søer og hav,
Der var jorden, bjergene og sletterne,
Der var himlen, skyerne og vinden,
I midten var egetræets styrke,
Asketræets vitalitet,
Og bøgens majestæt.
De tolv ældste delte jorden, havet og luften,
De var selv delt i to dele: kød og ånd,
Og så var der et tyretræ,
Et løvetræ, et ornetræ, et der lignede et menneske,
Og alle former for skabelse var i himlen,
Den i midten lignede næsten en mand.
Himlens afgrund var rundt omkring,
Hvor jordens vande sluttede, begyndte det.
Nauterne gik langt og landede allerede på andre øer og kontinenter.
Men der var ingen ende på rejsen,
Ved verdens ende steg vi op til stjernehimlen,
Båret væk af strømme, hvorpå stjernerne svævede.
Det blev så sagt, at alle vindene kom fra havet, og at hvis træerne dansede, var det for at glæde guderne og gudinderne, der skinnede deroppe.
Og så hed det stadig, at nattens vinde kærtegnede kinderne på nemetonens sangere,
Mens dagens åndedrag fyldte lungerne hos de nyfødte galliske børn.
Dagen var for prinsen, hvad natten var for dronningen,En stormfuld dag græd hun på den spildte jord, siger de,
Lysets fyrste forvandlede disse tårer til farverige søjler,
Sådan blev vi født,
Når en mors lidelser blev til glæder,
I daggryets sved er menneskehedens tidlige morgen,
Solen og månen fortsatte deres bane rundt om øen og sværmede deres afkom overalt.
De tolv træer rundt om i verden holdt aldrig op med at danse,
Som om de prøvede at gå,
De skiftedes til at bære måneperlen i midten af deres grene.
På det tidspunkt var der syv stråler af farver,
De lavede en bro til himlen for at støtte den,
Syv stråler omgivet af høje hvide skyer,
Og der var fjorten unge mænd og kvinder født for hvert træ rundt om på jorden,
De var de første mænd og kvinder,
De delte sig for at ære de syv søjler, der understøttede himlen.
I den ene ende af broen var der en dreng,
I den anden ende af broen var der en pige.
Træerne valgte hver deres repræsentanter blandt de førstefødte,
Der var 24, der blev udpeget til at vejlede deres egne,
De blev kaldt "stammerne af de 12 træer",
Et af disse træer om vinteren, i den 12. måned, så ud som død,
Og han, som var midt i lyset, fik livets udseende,
En ø midt i universet.
På øen midt i verden havde disse førstefødte besteget bjerget,
De havde fået adgang til den store renhed, som hersker over alt.
Der var intet mørke på toppen af guderne,
Universet var blevet delt i to,
Men i disse himmelske vande var den evige virkelighed,
Den der ikke kan forsvinde.
Om natten udstrålede den oprindelige gudinde sine lys,
Ligesom hans udelte vilje,
Derfra kom liv, som lagde sig lavere, dalede ned gennem strålerne af guddommelig lys.
I den tolvte måned af året havde døden vist sig,
På himlen rundt omkring skjulte de mørke skyer udsigten,
I den store mose gik en kat på jagt,
Hun var alene, hvis øjne gennemborede den sidste nats mørke,
Hun søgte længe blandt årets høje siv,
Dyret havde tre skarpe kløer på hver pote,
Og hun kaster sig over de sorte former,
I hans vrede rev disse sølvkløer de sorte skyer,
På menneskers himmel gennemborede månen skyerne,
Så dukkede den store rytterkone op med sin kateia,
Det formidable våben, der var tilbagevendens spyd, rev de mørke nuvoler i stykker,
Således besad Edunia det dobbelte spyds vrede og lysets skjold,
Med de resterende skyer lavede hun en frisure,
Og jordens mænd og kvinder fødte deres efterkommere,
Det var legemets opstandelse,
De nye generationer født takket være kattens vilje,
Skjoldet bar symbolet på de fire måner,
Han var bindeleddet mellem fortiden og fremtiden,
Vi forbandt skjoldet og cateiaen,
Og de blev symbolet på stammens mødre,
Dem, som selv døden ikke kan stoppe,
Tiden faldt til jorden med Lugus lys.
Og planterne voksede, bønderne arbejdede alle hårdt, markerne skulle ryddes, furer graves for at sætte de dyrebare frø i, og så kom regnen. Fra da af, lige før Ganor-festivalerne, dansede folk på
de mudrede marker for at blande såningen og jorden. Og så kom Lugus, steg ned fra himlen til jorden, lys og varme genererede vækst. Det var netop på dette tidspunkt af det lyse år, at vi indså,
hvor dyrebar tid var. Kernunos blev genfødt fra den anden verden, de blomstrende grene lovede deres frugter. Men folk, der bliver ældre, havde også mærkelige tanker.
"Vi arbejder hårdt, men guderne går hurtigere end os, godt renset land vender hurtigt tilbage til det vilde liv," sagde han. Og i hele lysperioden voksede afgrøderne, men de vilde og invasive
abnobae-planter vendte konstant tilbage til angreb. Lugus bragte lys fra himlen på samme tid, som mænd bekæmpede det vilde liv og ukrudt og reducerede deres indsats til ingenting. Det stoppede
aldrig. De arbejdede hårdt mod ham, han elskede for at dyrke årets reserver.
Så det blev sagt, Lugus havde skabt tid på jorden.
Abnobae.
De var efterkommere af den store modergudinde Iahé,
Forfædrene sagde, at i gudindens livmoder,
Der var alle de himmelske vande,
Alle universets strømme,
Og midt i disse ligger vores verden i drægtighed,
Det er derfor, de fik skæbnens magt,
Kvinderne var alle Iahés arvinger,
Det var Iahé, der fødte den unge Mori,
Hvor alle vande begynder og slutter,
Mori til detn tårn fødte Gallia det hellige bjerg,
Da månen havde grædt på klipperne,
Daggryets sol fik lyskilderne til at smile,
De blev kaldt Niskae Kantae,
Gruppen af syngende nymfer,
Og deres ord forenede sig for at danne livets store flod,
Den, der flyder blandt årets tolv træer,
Niskae havde vinger på ryggen og havde en fiskehale,
Deres sang dedikerede sine ord til hver af deres grene,
Og træerne begyndte at bevæge sig,
De dannede en cirkel omkring Gallia,
Sådan blev Emerald Gardens født,
Den oprindelige verden, hvor Abnobae-feerne beboede,
Sådan kom Bélissama, Brigania, Nantosuelta og deres søstre,
De var så talrige som stjernerne på himlen,
At vande hver del af deres territorier med deres andel af lys,
Men de var ikke altid så gode, som de så ud,
For at komme til jorden med månens sorgfulde tårer,
Tre dage om måneden sang de: "
Pas på dem, der kommer for at invadere Abnobae-landene,
For de ville blive ført bort i de rasende bølger",
Så kom kvinder alle sammen med tre fissekløer,
De blev kaldt "de tre hellige jomfruer",
Dem i midten bar den store ørns to vinger,
Hans datter, som var til venstre for ham, bar den fuldendte fortid i sig,
Hans anden datter, som var til højre for ham, flettede en sølvfletning til ham,
Det var med denne uklare frisure, hun beskyttede de kommende øjeblikke,
Og de kaldte hende "fremtidens spinner",
Imens red den store rytter op i himlen,
Hun landede på toppen af Gallia,
Hans lys faldt overalt på det galliske land,
Denne gudinde, der kom, hed Epona,
Moderen til alle ryttere, der rejser på stierne,
Hestenes gudinde var mor til de galliske kentaurer, hestene,
Og hun fik børnene til at vokse op takket være månens mælk,
Tranen og slangen.
Tre traner strejfede rundt i himlen og opfordrede mænd til at se op til himlen. De kom og gik altid sammen, i en flyveformation meget specifik for vandrende arter. På denne måde annoncerede de
årstiderne og advarede om klimaændringer. De tre traner repræsenterede tiden, højden af spiritualitet og gallisk magi. En af dem var landet på jorden for at lave sin rede. Fortidens trane havde i
sin begyndelse mødt en slange, som kravlede altid fast til jorden. Slangen af primære og animalske instinkter, af dyriskhed og de laveste ønsker. Så hun tog den i næbbet og slugte den desværre.
Siden blev mænd født som dyr, og de, der ikke kendte historien om de to andre traner, var ude af stand til at stige højere end jorden. De siger, at det er derfor, babyer går på alle fire, før de
går med hovedet højt i skyerne.
Canauos.
Edunia steg ned til jorden i form af Epona,
Da lyset steg ned fra månen,
Og om verdens morgen gjorde Lugus det samme,
Solens lys rørte jorden i form af en krigerkonge,
Han blev kaldt ved mange navne,
Lang hånd, fordi han kunne røre ved alt,
Langt sværd, fordi han var præcis i alt,
Canauos den unge krigshund, der ikke vidste, hvordan han skulle stoppe,
Og mange andre,
Og så en dag mødtes månens og solens lys,
Fra denne forening blev først født en søn og derefter 14 andre børn,
7 piger med meget forskellige karakterer,
Og 7 drenge med følgende karakterer,
De var de gyldne vingede Suleviaer,
og de tunge og muskuløse kentaurer,
En af dem havde tre ansigter,
Og tre hår, som himlen lånte ham,
Før han var blond, da han så på fortiden og sin fødsel,
Rød som daggry og tramont om dagen,
Og så, for hvad han endnu ikke vidste, var den natlig brun,
Den, hvis former vi næsten ikke kan gætte,
2. del.
Kongerige.
Vi siger, at der ikke er nogen konge uden en dronning, ja, jorden, havet og himlen er livsbeholdere, kvinder var garanter for fremtiden blandt gallerne.
Og derfor kan et riges liv ikke spire uden en dronning.
I centrum af verden er kimen til et kongerige, omkring frøet er kvinden, der giver det dets fineste, åndelige og fysiske skønheder, som intet væsen kunne undvære.
Det er her juvelerne er, der fængsler kroppene og projicerer tanker i et lysende refræn.
Denne beholder af alle verdens skønheder garanterer fred, forståelse, deling. Mod alle odds besidder de alene den store magt, vogter den nidkært og beskytter den fremtid, de leder.
Det er dronningerne, der holder dragerne på afstand, det er også dem, der kan slippe dem fri.
Jeg ville ikke gøre detlovprisning af alt for religiøse elskere, der havde for vane at fortære deres mænd, men kvinden var fri i vores hjem og adlød kun sig selv.
Således blev det galliske univers født fra modergudinden, og dets kongeriger blev grundlagt af døtre. Kvinder fødte mænd og uddannede dem, mens de gav dem ungdommelighed i sjælen. Mod,
selvopofrelse og raseri, fysisk styrke, fravær af frygt skabte de galliske drungeos omdømme. Og det var blandt dem, vi så fremkomsten af kongelige karakterer, systematisk var det blandt heltene,
de nye konger blev valgt.
Sådan sagde man i mandekredse, men blandt kvinder fortalte man en anden historie.
Det drejede sig om en af disse konger, det siges, at en af de kvindelige linjer døde ud, varetagelsen af juvelerne blev betroet denne mand.
Og en dag, da han blev forelsket i en meget smuk bondepige, der gik igennem, viste han det til hende for at finde ud af, om hun var af guddommelig slægt, fordi kun en af gudindens døtre kunne
modtage sjælestenen. Sådan vækkede han en meget gammel ting i hendes hjem og løslod den Wyvern, der var begravet siden begyndelsen af kendte tider, en krigerkvinde med uforgængelig vilje. Hun tog
dragens juvel og returnerede den kun i form af et barn, denne, der senere blev kaldt Artos, dragens søn. Andre kalder ham også Arthur Pendragon, den eneste, der kan modtage skæbnens sværd blandt
alle mennesker. Ætten af gamle konger, direkte efterkommer af livets gudinde og tidens første dragemester.
Siden da havde gallernes efterkommere dette ry for at være sønner og døtre af den første drage.
CALETOS.
Guden galatos.
Calet er navnet på de skinnende småsten, der støder sammen, det er her guden for maskerne af hamrende bølger Caletos kommer fra. Han var også en militærgud, med tilnavnet "den barske", fordi han
aldrig trak sig tilbage. guddommen, der også lavede breve, fordi det var ham, der gav sit navn til våbenet og smeden. Caletos var en gud for homogenitet, af modstanden forbundet med sten og
metaller, der glimtede af fugt, en gud for erobringer. Stenhjertet, kendt på sine rødlige farver, havde ry for at være smukt, dets forenede grupper kunne påføre fjenden enorm skade ved at angribe
dem som store bølger. Det var af denne grund, at de senere blev kaldt "kalaterne næsten overalt, "Galaterne", de galliske bølger i de himmelske oceaner. Dens rækker projicerede som en enorm
hammer, der smadrede ind i de modsatte rækker. Det var meget kendt og dem, der sluttede sig til hans grupper, søgte at blive berømt. Caletos' hænders katastrofer var et dårligt varsel for
krigsførende på den anden side, fordi angrebene ikke ville svækkes, og de vidste, at det skinnede, troppernes espalier tilbød en perfekt dækning i. de blodige sletterne, det var deres måde at
kæmpe på, som gjorde dem kendte og beundrede som et fælles symbol, de viste en trisceles, også kaldet tricalus, de tre bølger og andre trisucelus, de tre hamre, det var erobringens tre bølger
ingen kunne stoppe.
Trimarcisia
De tre ryttere - trimarcisia.
Mens Sucellus ramte solrige dages rytme med sin enorme masse, hans skaft fik den enorme lysende vægt til at krydse himlen som en dagstjerne i en perfekt bue, spadserede tre ryttere gennem
landskabet.
Det var tre equites, der havde svoret loyalitet til en enkelt konge.
Disse tre karakterer var uadskillelige, de red sammen nat og dag.
Da en smuk fe præsenterede sig for dem, blev de forelskede i hende sammen. Og de har altid levet på denne måde.
Der var en sang, der beskrev deres bedrifter,
Det siges, at den første bar stridsøksen, den anden bar sværdet og den tredje bar spydet, og at for dem alle var et enkelt skjold tilstrækkeligt.
Deres heste matchede i tre farver, en hvid hest, en grå hest og en sort hest, men af de hove, der prægede marchen, genkendte vi kun en lyd. Så de mennesker, der hørte dem komme, troede, at det
bare var lyden af en enkelt hest.
I sidste ende var kun deres vægt anderledes, den første var kun af kød og vejede en kvint, den anden var ældet lidt og vejede halvdelen af den vægt, mens den tredje ikke vejede noget, der kunne
mærkes i dens spor.
Og hvis disse tre sang med én stemme, fulgte samme vej, var det den i midten, der kommanderede de to andre.
Deres sang hed: "en ballade".
Senere under et stort slag udmærkede de tre ryttere sig med en anden sang, som dengang blev kaldt "en ladning".
I disse øjeblikke af hård konfrontation gav det galliske folk dem navne, som gav genklang i alle hjørner af kongeriget, det var Esus, fra Teutates og Taranis, vilje, beslutning og vrede.
Vrede og mod blev forvirret blandt vores forfædre.
Det var der, at vildsvinen blev de nye kongers hellige fænrik og hovedsagelig for Teutates, stammens fader, bæreren af skæbnens sværd.
De fire værgeryttere.
Hver kongestamme var organiseret i fire adskilte dele af det samme territorium. Og for hver del var der en rytter, der repræsenterede det, så hver konge var omgivet af de fire hellige equites,
der hver repræsenterede en sæson af livet og året og hver havde et bestemt totemdyr kendt i dens del af territoriet.
Da tutelærchefen skulle udskiftes, fordi han var død eller blevet for gammel, fik hans søn så fulde kræfter og bar sin familie Torque, fordi det var familiebånd, der faldt af blod. Således blev
den gamle kriger erstattet af en ung og sidstnævnte rost som søn af en gud. Dette var den ældste blodlinje og spores tilbage til den første dragekonge. Sønnen tog sin plads på himlen, på
skjoldet, og selvom han var menneskelig bar han de udødeliges blod. Så gav de første fire hellige ryttere og deres totemdyr plads til nye equites, religiøse vogtere, der vogtede tronen og
religionen i de gamle kongers slægt. De fire dele af disse kongelige stammer hædrede derefter hver en af de nye himmelryttere og deres fire dyr med den nye konge.
Sjælens tur.
Krig var en livsstil, krigere, der blev hædret med deres navne og deres bedrifter, skulle reinkarneres efter deres overgang til efterlivet. For at krydse de dødes verden og nå deres nye krop,
måtte disse kendte helte, disse jomfruelige soldater, påbegynde den store tur. Så det var ikke ualmindeligt at se ensomme ryttere løbe gennem nattens lys og skygger for at nå det endelige mål og
vende tilbage for at styre deres stamme. Konger blev begravet med deres heste og deres personlige vagt, og så begyndte løbet mod en ny daggry, hvor Lugus førte dem. Deres nye mor skulle være
jomfru og ren før ægteskabet, dette var betingelsen for det nye liv, der blev givet, fordi barnet, den nye krop også skulle være ren.
Den sorte sten.
Og på vejen for mænd og kvinder, alle sønner og døtre, efterkommere af den første drage, gik livet ind i fødsel, ungdom, modenhed og derefter alderdom. I slutningen var død og opstandelse, men
mellem de to var en sort sten, glemslens. Og kun kvinden, modergudinden, kunne huske og tilbyde nyt liv, fordi det første krystalklare og så klare som det klare vand var blevet mørkt, og intet
var tilbage af minderne om dem, der vendte tilbage.
Den første opstandelse.
Man troede på dragens opstandelse hvert tusinde år, fordi gamle vulkaner vågner op cirka hvert tusinde år i en kort periode, før de falder i søvn igen.
Og med dragen kom hans blod, hans families. Dette var en mulighed for at tage gamle efternavne op og ajourføre dem, badet i lyset af nyheder, fordi de var blevet glemt. Det er det, vi kaldte den
første opstandelse, hvor afkom af blod, efterkommerne, tog deres gamle familienavne tilbage. Endnu ikke tilsmudset af livets rædsler på jorden, hellige af enhver anklage, fordi det var fornyelsen
af denne race.
Det andet dødsfald.
Det første dødsfald er det af kroppen, sygdom, ulykke eller alderdom, livets og dødens cyklusser kan ikke stoppes. Og den første opstandelse er den af de ældstes genfødsel gennem deres navne,
renset af tiden og genindskrevet i livets bog, dåbens, kendt blandt vore stammer i form af vokstavler på det tidspunkt.
Men for dem med falsk religion er der en anden død, den der kaldes ødelæggelse i ildsøen.
Fordi de, der ikke er blevet anerkendt som en del af os, slettes fra historiebøgerne og falder endegyldigt i glemmebogen, er dette den anden død, ildsøens død, hvorfra intet er tilbage.
Kongens tilbagevenden.
For tusinder af år siden blev stencirklerne bygget, de kom også i tre, midtercirklen repræsenterede jorden, den anden legemliggjorde månen og den ydre cirkel lukkede lyset af solens stråler ind.
Det var på dette meget fjerne tidspunkt, at de første forskrifter fra vores lysreligion oplyste den menneskelige ånds verden. I midten af de tre cirkler stod livets træ og omkring dem i løbet af
nætterne dukkede de tolv månedlige symboler på stjernernes krone op.
Dette skete for mere end 9000 år siden. Det var den første regeringstid af Lugus' klarhed.
Denne krone overføres til sønnerne ogvore forfædres døtre for endelig at blive fysisk skulptureret i ædle metaller. Ifølge vores myter vender lyset i disse efterkommere tilbage til verdens
centrum gennem det, vi kalder reinkarnation.
Således er efterkommere af gamle konger stadig i dag beholderne for livets lys, for dem, der før i tiden kæmpede mod tyrannernes mørke. At forsvare den hellige frihed og kraften i det, som ved
alle lejligheder åbenbarer sig for den fysiske verden.
Alle civilisationer blev grundlagt af ekstraordinære væsener, mennesker, der tog tilbage i hænderne på vores folks skæbnesværd. Erobrere og sande konger.
De blev kaldt Teutates, Artos, Marcos eller Vercingertorix, sidstnævnte, der var ivrig efter at redde sit folks liv i stedet for at redde sit rige, blev forrådt af de løgne, vi kender.
Ifølge druiderne, alle druider, vil kongen vende tilbage for at kæmpe mod mørkets kræfter, når der er brug for ham, fordi lyset altid vender tilbage. Det er ikke en præstation mod nattens mørke,
men en kamp mod sindets obskurantisme. Dette er den lære, som vi stadig giver vore disciple årtusinder efter grundlæggelsen af den første stencirkel.
Ifølge vores viden er de, der tjente grundlæggeren, stadig i live, i deres nye kroppe, siges det også, at kun en valgt embedsmand vil være i stand til virkelig at vække dem og vil blive omgivet
og forkælet af disse tidligere tjenere, det er i ingen måde politisk.
Faktisk var dette stenbord altid beskyttet af dem, der senere blev kaldt i en omarbejdet historie: "Ridderne af det runde bord", en historie arvet fra vores galliske hesteklasse. Bordet var i
sandhed aflangt, og folk bandede om dets hellighed.
Under den blev den tidligere konge begravet, og det siges, at dens glød sover, indtil den reinkarneres på forårets første dag, det er i dette øjeblik, vi vil høre lysets ed og de opstandne
rytteres gamle sang.
Ifølge nogle af vor tids druider var der en underjordisk gang under stenen.
Det ser ud til, at for at forhindre kongen i at vende tilbage, tog fjenden bordet til et andet land.
Men så vidt vi kender retfærdighedens sande sten, er stedet, hvor vi før i tiden svor loyalitet, stadig på samme sted.
Det ser ud til, at Acaunon stadig bærer navnet på sin grundlægger, ser det ud til.
Det siges om myterne, at de helt sikkert bærer en del af den åbenbarede sandhed, måske en forårsdag vil du få dette til at dukke op for dine øjne i svinget af en stenet sti.
For visdommens bord er der stadig, og det samme er vildsvinene, der vogter det.
Reinkarnationen af dragen.
I tidernes begyndelse var dragen blevet delt i to. En af krigermyterne fortalte, hvordan senere eventyrere søgte at gribe urdyrets almagt, kun den reinkarnerede drage kunne erobre og regere over
alle krige. Historien sagde, at dragens to dele var godt skjult, men at den, der kunne sætte dem sammen, så ville have skæbnens sværd i hånden. Derefter blev symbolet for de to dyr indgraveret på
begge sider af sværdene, og de forenede sig til et frygteligt og ædelt våben. Dens spids viste anvisningerne, dens ejere kom fra en række af krigerkonger.
Stengiganterne.
Den vældige kampstøj hørtes langt væk på sletterne. Det er stengiganterne, krigens kæmper. For at vække guderne blev hundredvis af krigere fodret. Ved hvert slag blev der rejst en stor sten, som
blev husket som legemliggørelsen af en krigerkonge.
Cosiio
I begyndelsen af oldtiden blev den første kæmpe født i ildens kedel, højt oppe på toppen af det hellige bjerg, i hans årer flød ild som vandstrømme, og på hans jord voksede et tykt hår. Den
første fødte hed Cosiio den Stærke. Så fulgte andre efter, og snart fejede hundredvis af kæmper hen over jorden. De kom i krig for at erobre ethvert sted, de kunne nå og ødelagde en masse.
Cosiio steg ned til sletterne, og hans hære stillede sig en dag i kø over for gudinden for vand, skove og dyr, Dana. Men giganterne var ikke de stærkeste, og denne modergudindes magi stoppede
dem, hvor de stod, og forvandlede dem til sten for evigt, ubevægelige statuer, der ligner store klipper. Cosiio overlevede længe nok til at forene sig med gudinden og føde menneskeslægten, og så
blev han også forvandlet til en stor klippe, han blev anerkendt i landet på sin enorme højde, den største af menhirs, på dets top. sige, at der er som en krone af blade fra et hasseltræ. Måske
var det brudeparrets træ.
Graselos.
For længe siden fandt en stor kamp sted mellem himmel og jord.vandrer. Kæmper fra dybet dukkede op på sletterne ledet af en stor konge kaldet Graselos. De var så høje som flere mænd og tunge som
sten. Overalt, hvor vi så dem råbe og samle sig, var der rigtig mange af dem. Jætterne samlede sig om dagen foran himlens port og om aftenen blev himlen rød.
Det er rapporteret, at de er de store forfædre, inkarnationer af menneskets første skridt. De har befriet sig fra ilden og mørket, der hersker under bjergene. Så de kom engang til jorden for at
erobre himmeriget, men himlens guder var stærkere, og de oprindelige kæmper blev forvandlet til ubevægelige sten. Lugus besluttede, og fortryllelsen blev kastet, fra det tidspunkt og hvert år
skulle de genfødes indtil tidens ende, hvert år, hver morgen i verden, hver århundredes begyndelse. Så ved slutningen af hver dag, ved slutningen af hvert år og hvert århundrede, skulle de dø og
vende tilbage til deres tilstand af evig sten. Således talte vi om de af natten forstenede kæmper, som skulle komme tilbage til live ved højlys dag.
evighedens sten.
Blandt os er de stående sten beholderne for tidligere kongers sjæle, nogle af dem, som ved Stonehenge, nuværende ansigter, der ikke er blevet slettet. Det, vi kalder menhirs i dag, demonstrerer
stadig menneskelige staturer, og nogle præsenterer de gamle giganters personlighed, af disse høje megahiter kendte vi navnet på hver af de gamle stammekonger, fordi det var dem, der rejste de
uforgængelige sten på Galliens sletter.
Hver bar navnet på den gamle stammehøvding på det sted, hvor de blev rejst.
Disse efternavne blev overført over mange årtusinder, vi endte med at kalde territorier sådan, og så blev de senere navnene på de galliske stammer. Hele grupper, som bar navnene på deres
respektive grundlæggere.
Stencirklerne er derfor en repræsentation af gamle forsamlinger, det er ganske logisk, disse steder bygget i det fri for at ære lyset tillod de store omkringliggende familier at samles. Hvad
angår dysserne, ville de senere være efterligninger af den stiftende konges grav.
De tre cirkler.
Før i tiden gravede vi grøfter rundt om megalitternes cirkler, og i midten byggede vi oftest tre cirkler af sten.
Vi ved, at disse er repræsenterede cyklusser, men ikke kun det, den første cirkel legemliggjorde jorden, hvorfra vores kød opstod, i dens centrum blev tænkt. Den anden cirkel repræsenterede
Månens cyklusser og de menneskelige former, der tillod os at blive genfødt, vores ydre krop. Den tredje vikling tilhørte solen og den lysverden, vi levede i. For os repræsenterede dette centrum
for vores åndelige verden.
Da religion i sandhed blev etableret på denne dyrkelse af lysets opstandelse, blev cirklerne af evige sten udstyret med fire retninger, således smeltede verden ovenover sammen med den jordiske
verden i menneskers sind. De gamle Uates kendte udenad de datoer, der svarede til cirklerne, de gik i fire og det var dem, der i lang tid holdt hemmelighederne bag Lugus magi, hemmelighederne om
evigt liv og tid inkarneret på jorden. De blev kaldt Quariates, disse mennesker, der aldrig talte. Stedet, hvor Lugus' sidste hvilested engang hed "Lugus Clavariates", stedet for lysende magi, et
højt sted for hengivenhed, som frem for alt angav en retning.
Lysets sværd.
Sandhedens sværd.
Det galliske sværd var lysets, det siges også at være livets. Våbenerhvervet var blevet en livsstil og eftertanke, for nogle en livsfilosofi, dragernes kampsport havde intet at misunde de andre
nationer på sin tid.
Livets lys oplyser ikke kun vores verden, det skaber den. Og som alle mænd og kvinder skaber deres livsbane, bygger de også dens skygger.
Det var midt i disse skygger, at sandhedens sværd dukkede op en meget speciel dag.
Der var nogen fortabt midt i den store skov, en lille mand, som de kaldte det, en afkom af en gammel slægt. Han havde vandret i flere dage uden at vide, hvordan han skulle finde vej i så tæt
underskov. Det var næsten mørkt under træerne, og ingen kunne se, om vi var midt på dagen eller om natten. På denne tid af året var tordenvejr almindelige, hvilket gjorde det endnu sværere at
vide, hvad klokken var.
Han havde dog spurgt folk om vej, inden han gik ind på denne vej.ind, men han var åbenbart blevet bedraget, for han var ikke en del af deres landsbyer. Ved at søge sin vej havde han søgt sin
skæbne ved en tilfældighed, som ikke havde undladt at præsentere sig selv. Og den mørke dag var han helt fortabt.
Guderne blev vrede, fordi den lille mand var en Damos fra bjørnestammen, der havde svoret loyalitet til dem, en god fyr, ikke en klog og løgnagtig dusios.
Først ramte Tanaris gale spyd toppen af de store gamle træer, og der hørtes et højt knæk.
Så faldt Esus-øksen mange gange, og høje grene, omkring det sted, der allerede var angrebet, faldt til jorden og efterlod en åbning i løvet. Vi kunne allerede se himlen derfra, og det var
dagtimerne.
Skyerne efterlod en passage for sollys og mellem to lynglimt kom en stråle af guld og sølv til at hvile på jorden. Det fik en stor søjle til at skinne gennem de varme tåger, der spredte sig under
træerne.
Det var der før drengen, at sandhedens sværd dukkede op. Sammenlignet med ham var den enorm, fra dens del nedsænket i humus til fæstet målte den mindst tolv meter. Dens dobbelte klinge flød med
en blød hvidhed og dens kant skinnede med tusind lys. Som solens stråler var den plantet sidelæns i jorden, halvt lænet.
Den unge mand havde foran sig det hellige sværd, som mange mennesker havde fortalt ham om i hans barndom. Et adelsvåben, der førte til fred og retfærdighed. Det var den, der også blev kaldt i
denne krigeriske æra: "skæbnens sværd". Det var et tegn, de sagde, og dets størrelse var sådan, at få mennesker kunne forstå, hvad det egentlig betød.
Folk fortalte historier om, at sværdet kun kunne bruges af folk på dets højde. Bortset fra det virkede den lille ensomme og fortabte mand ubetydelig ved siden af ham.
En stemme hørtes bag den unge mand,
"Rør ved den," sagde hun jævnt.
Han vendte sig om og kunne se en gammel mand, der nu stod i skyggen af træerne. I de historier, han var blevet fortalt, blev der henvist til en gammel tryllekunstner, leder af alle druider kendt
i Gallien, Dinomogetimaros. Familier fortalte hinanden omkring bålet, at han kendte hemmelighederne bag livet efter døden og den anden verden. Og at han boede langt fra verden, i de ældste skove,
hvor ingen kunne gå.
Drengen fortalte sig selv, at han var offer for hentydninger forårsaget af træthed og mangel på mad.
Han gik dog frem og rørte ved lyset med fingeren. Ved at gøre det skar han sig selv, og lidt blod flød på det hellige blad. Blodet trængte straks ind i metallet, og det enorme sværd forvandlede
sig. Solens stråle svækkedes i sin kraft, og våbnet antog menneskelige proportioner.
"Husk nu, hvor du kom fra, galliske bjørn," sagde den gamle igen.
"I dette blad flyder dine forfædres blod, og hvis det bliver givet til dig i dag, er det fordi du er en efterkommer af de gamle drager, kun de kan fatte det, fordi det ikke er som de andre. sagde
ærkedruiden. Så dæmpede lyset endnu mere, tryllekunstneren forsvandt blandt de store rødder og gamle stammer.
"Fortsæt med at ære guderne, og hun vil lede dig" blev hørt i en hvisken, der syntes at forsvinde.
Sådan blev hun husket, myten siger, at drengen samlede hende op og pakkede hende ind i et stykke hud. Han vendte tilbage, og det ser ud til, at han grundlagde et af de galliske kongeriger,
artionis, der er så grådig efter enebær, en bær med helbredende kraft. Og så var sværdet tabt igen for en tid.
Vi ved også, at kvinders magi alene ville have magten til at give den tilbage til den, der senere ville være værdig til den. Det siges, at en fiskerkonge fandt hende lidt senere, fuldstændig
forhekset af en vandnymfe. En tryllekunstner, der bærer et spyd med to sølvsider, kvinders.
Navnet på det galliske sværd var kendt under dets titler, Galdio-maros, som blev skrevet "Claudiomarus", eller "Xigaliburos" fra den galliske orne, Excalibur. Det var et mandligt symbol, som blev
skrevet i den maskuline form, Teutates.
gudernes krone.
Det var midt blandt de gamle cromlechs, at datidens tryllekunstnere residerede, de legemliggjorde den almægtige spiritualitet, der var kendt overalt i vores gamle områder. Erobrerne havde
ornesværdet og fik en hjelm. De var af guddommeligt blod, de skulle bære stjernernes krone, inkarnationen af videns kraft. Så en messing- og bronzesmed smeltede metallet for at give liv til det,
der eksisterede deroppe. Denne hjelm var dekoreret med verdens tre cirkler, den havde motiverne fra evighedens store skov, overskyede viklinger omkring himlens store stjerner, samt
nogledyremotiver, der tjente som referencer til at erobre kongelige, bien blandede sig med liljeblomsterne. Den var dækket af bladguld, og dens spids viste stjernen, der var til stede i midten af
den galliske nattehimmel.
Det siges, at guderne straffede hårdt alle dem, der vovede at tage det, og som ikke var det værd.
Denne hjelm, så speciel, fordi den blev guddommeliggjort, tjente som model for senere kongers kroner og også for hovedbeklædning brugt af celebranter af europæiske religioner.
Og så var der historien om Lugus skjold, igen smykkede kun de galliske konger sig med det, og det er rigtigt, at det var på dette skjold, de blev båret sejrende.
Tilbedelsen af vand.
Vandets guder og gudinder.
Himlens herrer delte tid og bragte livets vand til jorden, nogle gange smeltede de dem til en dødelig tørhed.
Vandene repræsenterede livet, især verdens historie.
Vi havde også guder med tørke og tørhed, men disse definerede snarere tabet af vitale strømme og adgangen til døren og de dødes tempel.
Eriu
Blandt dem var Ériu, den unge gud for gavnlige regn,
Også kendt som "regnvind" var en vandingsgud, der kunne påkaldes. Han var en bondeguddom tilknyttet massearbejde. Dens hurtige virkning på skuddene blev set med forlængelsen af stilkene. Det var
et tegn fra Teutates, der sørgede for efterkommerne. Forbundet med høst og reserver var Eriu en himmelguddommelighed, der også gav tilbud og gaver. En meget detaljeret gud velkommen
overalt.
Og efter regnen vendte kildernes guder tilbage.
Boruo
Borvos.
De gamle præster, der besad skikkene med vand og dragemagi, bevarede viden i årtusinder og overførte selv disse hemmeligheder til deres efterkommere. Boruos stammer fra varmt, vulkansk vand, der
dukker op på overfladen nogle steder. Han var en ung gud med barndommens spinkle former. Og han repræsenterede for vores folk fødslen af liv, der kommer fra verden nedenfor, fra Anderos.
Det var i det varme og bevægende mudder, at hans ansigt viste sig med boblerne og det stigende vand. Der på overfladen af det varme mudder dannede ånderne nedefra smukke designs, som tjente som
modeller for den galliske metallurgikunst. Boruos var en kunstens gud og transmitterede sine budskaber og kreationer fra jordens centrum. Senere blev han den lille gud for keramik. Disse berømte
tegninger, der betragtes som hellige, tog de akvatiske og afrundede former af vand blandet med jord, de var barnet af den kreative jord. De gasformige bobler, der sprang gennem overfladen,
dannede sig som øjne, de omgivende hvirvler gav den planteformede vinger.
Fantasifulde mennesker praktiserede hendes tilbedelse ved at gengive moder jords design i fint, forskydende sand ved hjælp af deres fingre.
BOLVINUS
Gud over kilder, jorden og ægteskaber, han er kilden, der vander familiens have.
Bryllupper havde eksisteret i lang tid, de var øjeblikke med ceremonier og udvekslinger. Vi ved, at alle større beslutninger i livet var underlagt druidernes godkendelse, og det ser ud til, at
ægteskaber også krævede deres samtykke. Bolvinus var den velgørende gud for ægteskabelige mænd. Det var ham, der blev påkaldt i visse stammer for at finde en "sko, der passede" eller for at være
mere præcis: at frembringe den drikkekilde, som skulle vande familiens nærende land. Den kommende brudgom besøgte stedet, hvor han skulle bo, nær et vandhul. Så præsenterede han sine klager for
hende, alt dette var en familiesag, venlig, men der var fra tid til anden gaver, der skulle gives for at forhindre den fremtidige families behov. Ifølge folkemunde ser det ud til, at gommen tog
en lædertaske fuld af rødder med sig, hvorfor han fik tilnavnet "rodplanteren", graveren var på det tidspunkt en fundraiser og Bolvinus hjalp ham med at finde det, han ledte efter: det nødvendige
vand for etableringen af familien, til at dyrke sine grøntsager.
Erfaringer
En af guderne i den gamle verden.
Expercennios var en guddommelighed af termiske farvande, Luchons. En gammel skik beder om at gå og rense sig i disse varme og rene vand i bjerget. Det var en fjern kedel tilknyttet en meget
gammel gudinde fra det indre af bjerget: "Cennia" også kaldet "Canouna", den meget gamle, der havde fået tilnavnet den blinde. Expercennios var vejledningsguden for det sted, hvor mennesker
boede. Dens navn betød: "den unikke kedel af Cennia", men stedet kunne kaldes "templet for troens vand".
I legenden begyndte en stor flod, der kom ned fra himlen, at vokse på jorden og bærer menneskenes historie med sig. Denne gigantiske flod var den galliske hukommelse, og en dag tørrede vandet ud.
Han fik tilnavnet Eridan og hans gudinde var Erda, gudinde for hukommelsen og fortidens historie.
Erda.
Solen blev himmelens konge, og han blev tilbedt over mennesker, på toppen af menhirerne, han var universets hjerte, og han blev senere repræsenteret i form af en femgrenet søpindsvin, Han
repræsenterede i midten af det år kongen kender sin magt.
Men en ørn fløj over jorden for at fange halvdelen af den under en formørkelse.
Krigerens gudinde for liv og død løftede sit skjold i form af den opstigende måne, og hun truede solhjertet med et stort bladspyd i hånden. Erda havde retaf guden, der regerede dagen og halvdelen
af jorden blev givet til ham. På sin side, der reflekterede stjernens lys på sit territoriale skjold, landede den store røde ørn på planeten og samtidig tre menneskekonger fra fortiden, nutiden
og fremtiden, som skulle repræsentere solen under dens fravær på himlen. Erda, den kvindelige ørn, havde et øjeblik sløret lyset fra den uovervindelige stjerne under en formørkelse, sendt
solpersonligheden tilbage til jorden med sit skjold og derfra begyndte tiden for den galliske sandhed, den for vores krigeradel. Den berømte sol, der var velkendt på det tidspunkt, havde et andet
billede i folks sind, det blev kaldt: dragens hjerte.
Erda advarede konstant med sine skingre råb: "Vær forsigtige, jordens indbyggere, pas på, vær ikke arrogant eller skødesløs, for død og ulykker kan falde over jer når som helst!"
Konger, hvis de bliver fulde, vil dø sammen med mig, for jeg er kvinden klædt i purpur og skarlagen, jeg er den røde ørn, der vil styrte ned på dig! Sådan siger gudinden Eridanus, om Danas
ånder.
ARNEMETIA.
Arnemetia, nymfe af de primære kilder, var ypperstepræstinde af nemetonerne dedikeret til de lange kampe. Disse ekstremt lange tekster beskrev i rollesange eventyrene fra fortidens helte som en
meget lang flod. Disse nemetoner fra asketræerne kom fra en meget gammel tradition, barderne tog versene til sig for at få dem til at blive hørt af befolkningen på landsbyens pladser. Hellige
lysninger var steder, hvor himlen og sjæle blev glorificeret. Arnemetia var også i det nuværende Sydwales. Det var en begærfabrik, hvor kunsten blev brugt til at prise en kriger eller en hær af
mænd eller guder. Disse ekstremt lange oder var beregnet til at være fuldstændige, det vil sige alle de mest berømte heltes gerninger og fagter. Vi har holdt nogle af dem i minde med
mabinogionerne og historierne om guddommelige kampe blandt waliserne, også i Frankrig har denne knowhow nået os med historien om løven Arthurs liv. Arnemetias oder var floder, der bar stor humor
med sig. En underholdning, men også en mytisk historie om en personlighed, der virkelig eksisterede. Og i sandhed var denne store gudinde også den, der præsiderede fødslen af helte, guder og
konger. Hun var derfor en velgørende tryllekunstner, der arbejdede i nemetonerne.
Nantosuelta.
Vi kunne kalde det "jordens vilje", fordi dens rødder er plantet der. Nantosuelta er en guddom nedefra, hun er til stede i den oprindelige lysning. Hun er en nymfe af matrixvand, det vand, der er
til stede i jorden, og som tillader planter at leve, men meget mere, fordi hun er en guddommelighed af ægteskabet mellem dem, der kaldes "den hellige vase". Fra lidenskabens verden repræsenterer
Nantosuelta kærligheden i parret, og blandt gallerne er hun ægteskabernes feminine guddom. Et epitafium fra gammel tid siger "hold det hellige kar", fordi det er kvinden, der bliver gjort hellig
i ægteskabet. Vi finder hende repræsenteret med en kandevase sammen med sin ledsager med hammeren, brudgommens store hjerte, der slår for sin brud. Kommer fra kulten af matrixvande, er det
kvindens magi, der nærer, som vander skabelsen, som provokerer den, den hellige vase er så forplantning og i denne vase er forfædrenes rødder.
Vi har kendt hende på forskellige tidspunkter, forskellige repræsentationer eksisterer, altid er hun en vandbærer og altid er hun skulptureret med sin ledsager... hun er ægteskabernes gudinde,
flodsaftens underjordiske flod og Nantosuelta er den kommende mor nogle gange repræsenteret i form af en gral og andre gange i form af det oprindelige træ.
Den trekantede.
De tre bølger.
Ved at vise kamptricalaten, det vi kalder triscele i dag, ledsagede guderne i de himmelske oceaner de tre kampbølger. For der skulle tre til for at være sikker på sejren.
Senere tog disse magtfulde guddommelige bølger navnet på de tre kampguder, Teutates, Esus og Taranis. Havhimlen hvirvlede rundt i den galliske verden, bølgerne rejste sig den ene efter den anden
og ramte fjendens forsvar som en hammer, og vi hørte som lyden af småsten, der stødte sammen med hver stigning i slaget. Disse tre bølger, de tre rækker af kæmpere fulgte ubønhørligt efter
hinanden, indtil guderne besluttede sig for sejren. Det var symbolet på den uerobrede og evige trekantede.
Petuala.
Dette roterende kors kaldet de fire bølger havde mange navne, Petucala de fire gallere, petucanto de fire sange, petuebann de fire venligheder og mange andre såsom de fire petuequite ryttere
eller de fire søheste. Fra de fire verdensretninger, der roterer stjernerne, var der tegnet fire bønsange. Dette roterende kors var religionensieux og ikke krigens. I de evige oceaner i galaksen,
som gallerne gav deres navn, blev stangen af træ eller sten med fire sider rejst, det er på disse steder, at korsets første prior kom for at ære guderne og bede dem om deres hjælp så livet
stråler. Blandt ryttere arbejdede vi på odes i fire bønner, de fire dele af livet for de afdøde helte for altid at huske dem. Dette kors af priorernes fire bølger af fred og godhed blev oftest
kaldt Petucala, men vi kan huske det i form af Petuala, der ærede de fire dele af den røde blomst af Lugus blod og dem, der blev genopstået.
Lysets Skjold
Lugus var allerede en meget gammel gud, det havde været myriader af århundreder og årtusinder, at soltronen havde strejfet rundt i himlen. Og månen legede gemmeleg med denne.
Lyset faldt til jorden for at finde sin anden halvdel, men da det faldt ned, demonstrerede Lugus alle kræfterne i sine lidenskaber, og med lyset kom varme. Nogle steder brændte det guddommeliges
lidenskaber jorden og kogte stenene, fordi de var så koncentrerede.
Denne varme, da den var mild, blev kaldt Belenus, og det var denne, der vækkede den gamle slange. Livet vågnede på planetens overflade, og den gamle slange begyndte at rejse sig fra jordens
indre.
På kvindesiden nåede det bløde måneskær frem til beskyttede nætters have, og det var Bellisama, der dukkede op på den centrale jord.
Bélénos og Bellisama var bror og søster, han besad styrken af solskinsdage og fra hende kom sommernætternes sødme.
Slangen kom fra Andernads, da den vendte tilbage til jorden havde den mistet sin lighusstyrke, og dens navn var på det tidspunkt Natrikos. Han var ikke længere den hellige drage eller herre over
de ukontrollable lidenskaber i verden nedenfor.
Belenos greb en pind, så han kunne rejse sig og omgive sig omkring den. Det var symbolet på helbredelse gennem varmen fra legemliggjort liv.
Og da lyset var gået ned på jorden, forsøgte mange at se på gudens ansigt.
Varmen kunne koge stenene stedvis, og lyset kunne koge sjælene. Dette er grunden til, at ingen kunne se på Lugus i ansigtet uden at blive skør, han var for stor og for genial til simple
menneskesind.
Og på samme måde ville ingen have vidst, hvordan man ser direkte på solen uden at brænde øjnene.
På himmelen af guddommeligheder rejste Lugus det blå rum på sin vogn, hjulet på denne vogn drejede hele året.
Strålerne var blevet givet til vognen for at tælle tiden, og månen havde brugt dem til at bygge et skjold.
Så blev lyset ledt mod jorden og træet voksede om natten, det var da det foldede sine blade ud.
De var andre beskyttelser, hundredvis af andre uimbori.
Galliske skjolde voksede om natten.
Deres form var blade, de var konstrueret i to dele ligesom dem, de repræsenterede menneskets to ansigter, solens og månens stråler, dens farver efterlignede de fire årstider.
Og uimborien var så let, at selv myrer kunne bære den.
I dets centrum var det som et nav, og det kunne drejes på sig selv.
Derudover havde den en modstand som drageskæl.
Det var lysets skjold og mennesker kunne beskytte sig mod gudernes lidenskaber. På denne måde var de ikke længere forblændet af guddommelig kraft.
Vi ved, at når stammerne forberedte sig til kamp, placerede krigerne sig i tætte rækker, og i disse kampe holdt de altid sollyset bag sig, i deres lejr.
Drungeos trak sig aldrig tilbage, fordi lyset aldrig trækker sig tilbage.
På spørgsmålet om, hvad de var bange for, svarede de med grinende bravader, at de kun var bange for én ting, nemlig at himlen ville falde ned over hovedet på dem.
Drungeos lo ad døden og var ikke bange for noget, det er meningen med Halloween-festen, hvor der blev fortalt mange vittigheder.
3. del
Deugdonoi.
Vores forfædre guderne.
I løbet af dagene så vi den store hammer af guden Sucellus krydse himlen og tælle en halv dag, hver gang den lettede, og en anden gang, da den styrtede ned i horisonten, steg tusindvis af gnister
fra afgrunden fra verdens bagside.
Hans følgesvend Nantosuelta besad den evige nats hemmeligheder og den velvilje, som roste ægteskaberne i Gallien.
Den krydsede sin del af nattehimlen og myldrede bag sig de tusindvis af lysende frø i et spor kendt i dag som Mælkevejen. Det var gudindens kjole kaldet den skjulte flod. Fordi det tilhørte de
store himmelhave. Mænd og kvindergift i kærlighedsgudernes regi, og manden holdt ofte den stærke mace, mens kvinden bar hemmeligheden med livets kreative farvande symboliseret ved en lukket
gryde.
Det var om sommeren, at fagforeningerne blev fejret, fordi det er på denne tid af året, at solens spor markerer dagene, og at vi kan se flodens vidunderlige omrids oplyses om nætterne.
Mændene strålede om dagen, mens kvinderne havde deres territorium om natten.
De, der var mørke, og dem, der var lyse, var forbundet for evigt.
De himmelske strømme, der bevægede sig i guddommelig retning, disse formidable kræfter, som gav mening til mellemverdenen, tilhørte en ganske særlig guddommelighed.
På himlen reflekterede skæl fra skjulte fisk lyset i små natlige udbrud.
I tidernes begyndelse, i den store tyrs træ, havde en skikkelse brugt al sin styrke på at fremme lyset.
Det handlede om Esus, mester i kosmiske og jordiske viljer.
En gud, der kendte hemmelighederne bag det store skib, der tager os alle, fordi han havde bygget det dygtigt, havde udvalgt hvert medlem og skulptureret dets former med sin økse.
Træets ruller viste deres grønne skum rundt om stævnen, som skar gennem de marine nætter,
Og ingen i himlen kunne have stoppet Esus økse.
Så han huggede i alt tolv ribben på hver side til skibet, som lavede fireogtyve ribben.
Seks af disse skulpturer holdt båden fast, en syvende lavede forbindelsen. Tre andre var forbundet i helligt tegn. Så gik to andre op hver for sig, og de blev kaldt de to brødre og de to
søstre.
Skibet var bindeleddet mellem de to verdener,
Hun tog de døde der,
Og bragte de levende tilbage til os,
Hun havde en menneskelig side ved sin bue,
Og en guddommelig side til sin agterstavn,
I midten var kantonen hævet,
Og det var et sted for sange,
Søformerne blev kopieret fra dem af et helligt dyr,
Et dragebarn fra havet skyllede op på stranden,
Øksen, der svævede i luften foran, genoprettede hans vilje,
Hendes sejl var lavet som vingerne på en søhest,
Og dens piloter blev udvalgt blandt mennesker, fordi de havde kendt søhesten,
De blev kaldt: "de galliske nauter".
Esus siges at have været en af de konger født af den gamle vandcivilisation.
Og på jorden voksede ånden som stjernerne i deres grønlige marker,
Anden del af året tilhørte åndelige øvelser,
Mange festivaler prægede månederne i de mørke perioder,
Hvorom den første sagde om Samonios,
Et øjeblik, hvor liv og død flettet sammen,
Hvor de levende lo med deres forfædre fra fortiden,
Denne dør blev bevogtet af den røde drage,
Ingen kunne have bestået uden hans samtykke,
Ingen ville have vidst, hvordan man kommer tilbage uden deres guddommelige halvdel, Lugus,
Denne drage hed Taranis,
gud for ryttere og drungeo krigere,
Mørk karakter og koldt blod,
Ingen ville have vovet at udfordre dragen,
, han adlød kun kvinden.
Dragens kappe var mørkerød og han vogtede porten til tramont,
Gudinden for død og død hed Donn, som vi også kender som Daouina, eller Dana, stedmor til mændene fra de vestlige stammer.
Troldkvinden besad dyret, fordi hun havde besejret det med kvindens syv charme. På trods af sin dødelige smag beholdt hun livets kraft i sig selv.
I jordens haver ofrede en rødkappet rytter dyrekroppe for at frigive deres guddommelige ånder. Taranis bragte sjæle ind i en verden af fred efter denne sidste prøvelse. I sindets haver frygtede
ingen længere noget.
Daouina havde i alt otte ansigter,
Tre af dem var hemmelige,
Seks andre var kendt,
Hun kendte de brændende verdener,
Den del af jorden, hvor alting vendte tilbage,
Samt hans del af himlen og navnet på en hellig jomfru,
I sin højre hånd holdt hun en fakkel højt,
Det var hans del af lyset,
Og til venstre for ham rullede tågerne op for at beskytte en hellig ting,
Og skyerne hjalp ham,
Det var hans mørke side,
Hun kendte varsler og forudsagde fremtiden,
På jorden fødte hun skæbner,
Himlen var delt i to,
Som om hun havde to ørnevinger,
Som også senere blev repræsenteret i form af en tohovedet ørn, var der faktisk to enorme rovfugle, som udøvede uforsonlig retfærdighed over for de levende.
Gudinden bar skarlagenrødt hår,
På flaget kunne vi se to røde ørne,
Ved højlys dag annoncerede den første døden af det dyriske galskab,
Den anden lo på himlen af befriede sjæle,
Det var ham, der oprørte natten.
I disse fjerne tider kendte vi allerede til livets træ.
Det blev sagt, at i himlen var de dødes rige,
Og at livet kom fra jorden og nede fra verden,Fra en verden af evige og levende, ukontrollerbare lidenskaber,
Det lå under overfladen af det galliske land,
Så mellem fødselens afgrund og de dødes himmel,
Der var et sted, hvor vi havde ret til at leve i frihed,
Det var på jorden,
I centrum af det hele havde der været en kilde til ungdom.
I den store skov Abnonae,
midt i den nyfødte Damos.
På jorden ærede mænd og kvinder gudinden og hendes to ansigter,
De sagde, at de var hans to døtre,
Måske endda hans to søstre,
På den guddommelige himmel genkendte alle dem under navnet på de tre mestre.
Men på jorden havde hver gruppe, hver stamme, hver professionel virksomhed givet dem et navn, der gjorde det muligt at differentiere dem,
Rytterne kaldte hestegudinden Epona,
I Dunons kaldte de hende Dana,
Efter sædvane fik de et andet pseudonym,
Fordi de to søstre også blev hædret,
Men hver gang var det den samme store guddom,
Vores mor månen,
Den store modergudinde og hendes to ansigter.
Det blev også kaldt Mori, hvor Morgana,
Atlanterhavskystens unge mor,
Guddommen, guderne blandt gallerne kunne ikke bære deres guddommelige navn på jorden,
Så vi gav dem hundredvis af dem,
Med hvert nyt landskab var der den nye gudinde,
Den, der bærer femininitetens tusinde navne,
Katten med sølvkløerne, som hun bar som smykker.
Lysets gud, der styrede den synlige verden, så på natmånens gudinde, der regerede den usynlige verden,
Uden at solen nogensinde havde rørt hende fysisk, blev den hellige jomfru ved navn unge Mori gravid,
Lyset fik hendes mave til at vokse nat og dag,
Fordi sollyset indhentede hende lidt mere hver dag.
Et barn fra de to stjerner ville blive født,
dragen ønskede at holde ham hos sig i den åndelige verden,
Lysets gud, som var barnets sande far,
sikret, at barnet blev født ved højlys dag.
Han skulle blive den, der skulle lede de galliske nationer,
I den fysiske og lysende verden.
Han var en galler, og de kaldte ham Deugdonio,
For han var menneske og gud,
Dyrisk og guddommelig.
Disse nye mænd og kvinder,
Født af gudinden for nat og lys,
Grundlagt den galliske civilisation, som spredte sig overalt omkring Middelhavet,
Det var 3000 år siden.
De rykkede langt mod det nordlige Europa,
Immigrerede og byggede andre lande,
Langt mod øst,
Galliske stammer invaderede også det nordlige Afrika, hvor de efterlod deres spor.
Blandt heltene født af lys,
De bar alle dragens blod i sig,
En af disse hed Canauos.
Den unge krigshund.
Canauos og dødsmyten.
Vi kender ham stadig under navnet Cuchulain, hvor Conan,
Han var søn af en gudinde,
Født på jorden havde han modtaget sin del af dyrelivet,
I dette tilfælde fik han tilnavnet "den gale hund",
Og han blev en meget berømt kriger,
Uovervindelig takket være sin guddommelige del,
Han deltog i kampen mellem underverdenen og Albios,
Han havde den skyld, at han ikke vidste, hvordan han skulle stoppe,
For han havde ingen herre over sig på jorden,
Hvis de gamle havde lært at frygte døden ved at elske livet,
Den unge kriger frygtede ikke denne,
Så han begyndte på en gal søgen,
Det med at jage dødelig vanvid fra sine forfædres land.
I femten år forfulgte han dyret.
Han bar Maniacis om halsen,
En dobbelthovedet halskæde efterladt til ham af hans forfædre,
For han bar det hellige blod fra de ældste født af den samme jord,
og fornyelsen af guddommelige ånder,
Født fra reinkarnation, måtte han se sin nye tid i øjnene, og han jagtede udyret.
Sådan var skæbnen for vores stammers krigere.
Han kendte hverken løgne eller frygt.
Vi hørte om en ung mand, der jagtede dyret i vores kongeriger,
Gennem hele den store tyrs periode,
I 2500 år.
Hans jagthunde-instinkt fulgte monsterets spor til den anden verden,
Og hundesoldaten målte sig mod den store tyr, som skjulte det grimme dyr,
Og den unge mand målte sig mod den store Tyr, som forhindrede ham i at forfølge hende,
Og halvguden målte sig mod den store tyr i den anden verden,
Det var der, hunden forsvandt,
Og at Canauos døde, fordi skæbnens vogtere i den verden bragte ligene tilbage til det samme sted,
Tropperne roste ham, selvom han ikke længere havde sin uovervindelige krop.
Så gudinden løftede sin højre arm og holdt i faklen,
Hun tog ham i sine arme,
Krigshunden var død.
Hans dyredel blev installeret i den første himmel, dyrenes, hvor fuglene fløjtede fortryllende melodier.
Hans menneskelige del forblev i hans mors hjerte,
Og tiden gik omkring en historie, der forblev i lang tid i hukommelsen hos mennesker og guder.
En myte, hvor vi fortalteen ung krigers bedrifter, da han blev en halvgud ved at forfølge et frygteligt dyr fra den anden verden i de evige haver.
Siden da er krigeren blevet husket takket være en tegning af en hund indskrevet i stjernerne.
Om den unge mand husker vi, at han også bar skæbnens sværd,
Og dets tre hellige dyr,
han var først en ihærdig ulv,
Dræberørnen var hans anden del,
Vildsvinet havde givet ham den ustoppelige beslutningsstyrke,
Han var kun menneske i sidste ende,
Han var en halvgud, og han måtte reinkarnere igen.
For hvis vi dør, er det fordi vi er forpligtet til at blive genfødt,
Så vores tid fortsætter med at skride frem,
Så den aldrig fryses.
Den unge hund måtte komme tilbage.
Sådan levede og døde vores krigere.
Tarrasque.
Der var tale om et enormt udyr, der strejfede rundt på landet på kanten af den kendte verden.
Hun bar tusind skæl på ryggen, disse skæl var diamantformede og artikulerede perfekt. På hendes ryg og omkring hende var der vokset jerntorne og skarpe kanter. Den havde seks ben, og der kom røg
fra dens hoved.
Det var den, der blev kaldt tarrasque, dyret fra Taranis. Hun havde inspireret frygt hos alle mænd og kvinder, fordi hun altid dukkede op én gang i deres liv.
Dragen kom for at tage de dødelige kroppe og bringe dem tilbage til gudinden, der vejede sjælene. Og ingen kunne undslippe det. Dens hale piskede luften og påførte dens fanger dybe sår.
Udyret var så stort som en hel landsby, larmen af jern, de forfærdelige skrig omgav dets ankomst et sted.
Dragen var i live i en verden af fysiske lidenskaber, men så dukkede hans dobbeltgænger op i den åndelige verden, han fik navnet Tarasque. Dens mund var en rasende løves mund og dens hud dækket
af skæl som skjolde og torne som så mange spyd.
De to mørke og modsatte poler af tiltrækning og lidenskab, af den fysiske forbindelse og den åndelige ledning voksede op som to tvillinger og derefter differentierede, hvilket førte til
afvisning. Den første blev lysere og eksisterede levende, mens den anden blev mørkere og alderdommen kom i stedet.
Verdens balance stod i midten af lamoerne, de to tvillingebrødre, der udgør de to menneskelige dele, men udyret, der beboede dem, gik amok.
Og balancen blev brudt, Tarasque begyndte at fortære mænds egne kroppe, fordi mænd, lamoer, var alle dragens sønner. Siden den tid har udyret fortæret menneskers kroppe og sind, hvilket har ført
til deres død, gennem vold eller alderdom.
Således talte folk også nogle gange om hans troppers ædle drage, når de vendte sig mod hans folk. Faderen til alle herrer blev derefter forvandlet til et blodtørstigt dyr, der spiste sit eget
kød. Dette åndedyr kunne ikke dræbes, og dets vanvid kunne ikke stoppes. Det var Tarasque, der frygtedes overalt i de galliske territorier, det destruktive dyr var arvingen til kernunos' ældgamle
vrede, Taranucus.
Der var da præster, som var blevet gale, og for at bringe fred, for at undgå det fæle dyrs vrede, ofrede de mennesker til det. Ofte blev de udvalgt i livets bedste alder, ædle, fordi dragen blev
ånd ønskede mere end noget andet at fortære den fysiske verden og ødelægge den. Kun en adeligs offer kunne berolige ham for en tid...
Den galliske hest.
Fra hvad vi ved, strejfede en kæmpe rundt på sletterne og bjergene i de galliske lande. Denne var så enorm, at vi mistede dens billede om natten forårsaget af dens skygge. Han var en stor rytter,
der uden besvær sad på en hest, hvor sidstnævnte aldrig stoppede sin kurs. Hver gang en af dens hove rørte himlen over mænd, efterlod den et måneformet aftryk. Ifølge landsbyens ældste var han så
høj, at et enkelt skridt markerede en hel sæson. Og ifølge banerne dannede de fire spor, der var tilbage i løbet af året, en slags cirkel, fordi kæmpen galopperede rundt om jorden, en cirkel med
fire hovaftryk, som en firkløver, som templet på de fire måner.
Der er en legende, der er kommet ned til os og mindes den berømte hestekrydsningstid og den meget store kriger, der førte ham til at besøge sine lande. Sidste år fik han tilnavnet i Bretagne og
andre steder... Morvanen, men det er et mere moderne navn, fordi denne berømte kæmpe og hans hest er lige så gamle som solen, som Lugus sidder på.
De fire konger.
Årene gik, og konger fulgte efter hinanden på pladserne,
Men nogle gange stjal de, der tiltrådte troner, det fra andre,
Normalt kunne alle dem med guddommelige rettigheder gøre krav på himlens krone,
Dette gav en masse problemer for arv.
Længe før druiderne eksisterede Uatis,
Slags karakterer besat med guddommelig ret,
Med magiske kræfter var de også de første hengivne konger, Quariates.
For dem, der bliver regenter og konger,
Det var ikke let at blive accepteret af alle medlemmer af stammen.
Det blev besluttet efter et katastrofalt uheld,
At den guddommelige leder skulle vælges af fire Uatis,
Og hver af disse shamaner præsiderede over deres egen stamme.
Den berømte konge må have været de fire Uatis og de fire stammer, der dannede hans folk.
De kom alle fra Lugus' magi og hans kult,
Til dette blev de kaldt troende konger, og den, der skulle sidde på tronen, den fremtidige konge, blev beføjet til de fires lys.
Med fire magikerkonger lavede vi kun én, og denne var den første af de fire Uatis.
Det var disse præstekonger, der senere blev druiderne.
Og den samme hellige organisation blev holdt i lang tid for alle de galliske kongeriger.
Der var fire stammer i alt,
Hver blev ledet af en Uatis,
Og blandt disse fire Uatis (Caruatis) valgte vi den, der skulle regere over de fire stammer. Det var længe siden, de fire dele af folket på en eller anden måde valgte deres øverste leder.
Hver af disse præstekonger bar en hjelm toppet med et repræsentativt dyr under valget, fordi mennesket er et religiøst dyr.
Ceremonien var storslået, og folk kom for at se den fra fire retninger for at samles omkring cirklen af gamle hellige sten.
De fem kongers hoveder.
Og fortidens store historie blev overført fra familie til familie, fra bard til bard, druiderne beholdt de gamle kongers hoveder for at bevare deres hukommelse.
Det siges, at fem konger levede, før den, der ventede på sin næste regeringstid, dukkede op.
Der var et barberet hoved, et næsten behåret, fint hår, en fjerde havde en frisure og den 5. bar kronen.
Af disse fem monarker var alle interesserede i historie, den første var naiv, den anden var nysgerrig, den tredje var initiativrig, den fjerde blev anerkendt og den femte blev kronet.
Siden den ædle faste grundlagde de, der efterfulgte ham, et bloddynasti. Det siges, at når dragebyen genopbygges, vil de altid blive husket, og deres kranier blev længe bevaret eller skulptureret
som souvenirs.
Den sjette konge.
Der er ingen konge uden en dronning, den sjette konge var loyalitetens.
De galliske konger giftede sig ikke med kvinden for at blive konge, de giftede sig med hendes by, dens historie og tilhørte den. Fordi ja, de kongelige byer blev betragtet som juveler, der ikke
blev delt, og dronningens arving til disse lande også fungerede som moderen til dens store historie, havde den, der sad på tronen, derfor intet andet valg end at beskytte den og forhindre enhver
mulighed af deling. For vi deler ikke hustruen, eller moderen, heller ikke byen og dens rigdomme, når vi er konge, og især ikke dens tusindårige historie. Disse dronninger havde ry som gudinder,
fordi de var fuldstændige herrer over deres lande og deres konger. Sådan var det, og hvis en af disse byer skulle sælge sig selv til andre dogmer eller kulturer, kunne kvinden afvises, og fra
gudinde til hore, var det en sand religion. Denne sjette konge tilhørte med krop og sjæl sin dronning, som gav ham sin luksus og sin formue, det var den obligatoriske, religiøse troskab, den
betingelsesløse kærlighed også, ved at gifte sig for livet med sin dronning, giftede man sig med dens territoriers store historie . Hendes liv nu tilhørte hende, krigen kunne ikke tabes, så længe
der var et pust af liv til den, der måtte forsvare hende mere end nogen anden gudinde.
Den syvende konge.
Den syvende konge er den nye dragekonge, den af mesterskab og sandhed, blodets efterkommer af den gamle slægt.
Han er den, der bestemmer og fører krig mod andre nationer eller andre religioner. Han er den fysiske konge, militærkongen. Han blev uddannet til at regere og kæmpe på menneskenes land, han er en
uforglemmelig erobrer, og dette er hans ulykke, fordi resten af sjælen er forbudt for ham. Det er ham, der var et naivt lam, et barn i hjertet og lidt efter lidt blev en moden og beslutsom
leder.
Det er også ham, der skal generere afkom og beslutte, om barnet skal blive en kriger eller en druide.
Han har 10 myndigheder i løbet af dagen, fordi han har mulighed for at træffe afgørelse om retfærdighed, om statens handlinger, om sit lands fremtid. Han har total kontrol over sin bys og dens
befolknings historie.
Dragen kæmper for ikke at ødelægge andre blandt gallerne, han kæmper for at bevare sin civilisation frem for alt. Han legemliggør derfor den store mytiske kriger, mørkets og lysårets drage indtil
slutningen af hans liv.
De sidste tre konger.
Den ottende er religionens og himlens retfærdighed, den besidder præsternes magi og griber ind i guderne, den ert den ottende time til bøn.
Den niende er livets afslutning, alderdom, ulykke, kamp eller sygdom, det er livets aften, men vi respekterer ham stadig, han har stadig autoritet.
Den tiende konge er også den sidste time, han er den, der træder ind i historien, ind i den store flod, der bærer historier, myter og legender fra fortiden. Det er hans historie, at familier vil
fortælle hinanden under vagter for at bevare hukommelsen og hans autoritet, det er den tiende time, før de går i seng.
Templet for de fire sole og de fire måner.
I centrum af universet brændte den første ild, det er fra denne ild, at alle ting blev født. Stenene husket i bjergene, de var den mest holdbare ting på jorden. De legemliggjorde tid og evighed,
derfor blev de opdraget til at lave hellige ting, også derfor var de indgraveret med lige så guddommelige motiver, dem som repræsenterede den usynlige verden, tidløs magi og de mest magtfulde
ånder.
Fire retninger opstod i løbet af året og ifølge kendte magnetiske strømme. Med cirklerne beregnede vi positionen af fire måner og fire sole.
De fire måner tilhørte natten, en af dem var gift med den første sol. Den maskuline stjerne blev også opdelt i fire dele af dagen, fire sole og en af dem forblev gift med den første måne.
Sådan blev templet med de fire sole født ved siden af templet for de fire måner.
Det siges, at de sammen havde tre piger og tre drenge.
Kæden af skyer.
Skyerne og nuvolerne blev fanget i skabelsens lys, over tid kom tingene sammen, en sky afløste en anden i perfekt mål. Og selvfølgelig gik dagene og nætterne, lyset, der reflekteredes i renheden
af himlens vand, var ikke altid det samme. Et rødt øjeblik om morgenen kom efterårets mørkeblå og så efter denne forklædning kom endnu en lysere en. Så i dages cyklusser og himlens lys fulgte
hinanden altid rene og urørlige, bortset fra dem, der gik dem i møde på højderne. Dette var nøglen, det håndgribelige led i den guddommelige kæde, det eneste led, der kunne tilhøre
mennesker.
Ogmios den gamle løve.
Vi havde altid kendt Ogmios med lange tænder,
Mesteren af symboler,
Han holdt sine taler, som guderne lyttede til,
Og mændene fulgte ham,
Ogmios var en gammel kriger,
Han bar en løveskind på sig,
Myten fortæller, hvordan han dræbte ham med sine bare hænder,
Ogmios var en halvgud til stede på jorden,
Og hans ord var som slag fra en kølle,
Hans ord var som pile af dygtige bueskytter,
Uimbori beskyttede hans ånd,
Hans tunge forbandt ord og ordrer,
Han havde lært Uerkalai til krigere,
gallisk kampsport,
Lærte dem hemmelighederne bag Lugus-blomsten:
Hver morgen i livet genfødes det hellige blod,
Som en sol, der gløder i sine ynder,
Han dukker op fra dragens land og stiger op i gudernes himmel.
Ogmios var veltalenhedens mester,
Han havde givet mænd og kvinder symboler udskåret med sine kløer i sten og træ,
Nogle lignede blade,
andre lignede grene,
Og den røde blomst af Lugus havde inspireret kjolen, der omfattede solhjulet.
Uerkalai
Krigers ånd.
"Livet er en kamp,
Respekter din fjende,
Se ham i ansigtet,
Tilgiv kun én gang, selv til dine venner,
Hold din position fast,
Giv aldrig op,
Giv ham frygten og hold modet for dig selv,
Brug sin vold til at få ham til at falde,
Lad aldrig vrede råde dig,
Rejs dig op og påtving ham din lov,
Du vil være hans herre, når du ærer ham,
Giv ham aldrig en pause,
Den, der holder sin pistol, går aldrig tilbage på sit ord."
Hvert år efter høsten forlod de unge mennesker, de som bar dragens kogende blod i sig, byen for at gå og træne sammen samme sted.
Brigania.
Fra begyndelsen af verdenshistorien havde smaragden set fødslen af Abnobae guder og gudinder. De var i begyndelsen af livet på jorden, mange af dem gemte sig for menneskers øjne. Ulven holdt
kærligheden i øjnene til sine unger, og fra tid til anden rejste hun for at erobre andre territorier.
De galliske stammer forlod gradvist deres forfædres land, farerne var talrige.
Men med dem iagttog en af de førstefødte af gudernes skov nidkært områderne og de små børn. Ulven havde forvandlet sig til en voldsom vagthund, hun vogtede den hellige ild. Denne halv-kvinde og
halv-ulve gudinde var Brigania. En fe fra skabelsens grænser. Hun bevogtede grænserne og deltog i hver galliske erobring, vividste, at det holdt civilisationen. Det siges også længere nordpå, at
hun var tvillingesøster til velgøreren Lugus. Denne lysende Brigania blev påkaldt mod enhver ondskab, sygdom, mod farerne, der ventede små børn, hun bevarede også formue og intelligens. Forter
blev sat op på toppen af bakkerne for at ære ham i nattens ild. For efter hvad der siges, var hun også en hellig jomfru og beboer af moderhimlen. Derfra kom hendes ry som nymfe, fordi abnoba
kendte Moris himmelhav. Folk sagde om hende, at hun kunne dukke op når som helst, hvis hun blev påkaldt, fordi hun var til stede i alle huse.
Grannos.
skarernes Gud.
Tranerne lagde et æg på jorden, det var det første frø. Frøet spirede i den tidlige nat under beskyttelse af Danas orne. Når den klækker kommer et barn med buttede kinder ud. Og han begyndte at
spille og synge. Det var Grannos, gud for mange blodslinjer og al overflod, livets gud, der fik planter til at vokse. På hans hoved voksede planter i alle retninger, og blandt dem tre sylviske
hoveder. Den ene lå som en plante fra fortiden, den anden kiggede lige på, hvad der skete omkring hende, den tredje var endnu ikke oppe og kiggede på jorden. Dette barn var ikke almindeligt, han
sang hele sommeren i livets glans. Han blev ofte påkaldt, fordi Grannos var velvillig over for markerne, mod krig og over for købmænd.
Han var den skønhed og det gode humør, der fulgte folket, smilet fra bønderne, der så deres høst fordobles.
Det var overstrømmende selv, og han fulgte ofte med Bélénos, fordi hans gode humør smittede, de syge helede hurtigere takket være ham. Han ville have været sammen med equites og tappert bar sin
hjelm.
På markederne forgudede vi også den legende unge mand, han blev dengang kaldt Grannos magounos, folkemængderne og ophobningen af godt korn. Desuden gav han sit navn til alle frøene på jorden og
også til det lille, bløde grus, der kommer ned fra bjergene, fordi det indeholdt guld. Guden for mange visioner var meget værdsat.
Mellemgrunden.
Dragens vugge.
jorden forbudt for mennesker var en verden, hvor nøglen til universet var skjult for menneskers øjne og for solens lys.
Mange af de døde endte med at blive begravet omhyggeligt på grund af en vedvarende tro. Det har siden tidernes morgen været tænkt, at hvis liv blev født fra moder jord, så må under denne
guddommelige jord være døren til livet, dragens vugge. Og de byggede høje, dysser, bjerge. Dunons, hellige bakker, nærmede sig de astrale himle, men inde i dem var døren, der førte til druidernes
store hemmelighed. Nogle steder blev præster i trance begravet i en siddende stilling, som en osmose af bøn, tanke og deling med universet. For inde i verden var der noget andet, et tåget kosmos,
hvor tanke og vital energi smeltede sammen, det var verdens mave, jordgudinden. Der var dragefaderens vugge til alle levende væsener. Det var bjergets indre, stedet hvor vand og ild fik skyerne
til at stige op i himlen, der hvor universets hemmelighed var skjult for profane øjne for ikke at blive tilsmudset. På visse steder gravede druiderne jorden og tunneler førte til den hellige dør.
Før man fik adgang til den anden verden, skulle man dø, men ikke for den indviede. "Vi var nødt til at kæmpe mod dragen!" sagde de blandt soldaterne.
Men druiderne underviste på andre måder, de skulle kende planter og bøn godt, før de kunne se, hvordan den anden side af verden så ud. Blandt andre blev det sagt, at døren kun åbnede sig hvert
tusinde år, og så dukkede den gamle konge op igen, hjorteguden, en tryllekunstner eller endda dragens søn....dette er gamle historier, men det ser ud til at være Kernunos selv, den største gud i
Gallien.
Dragekongen og den hellige ild.
Der var engang en rigtig drage, han stod i midten af jorden. Så blev han forelsket i kvinden, hun tog hans lidenskabers ild fra ham og udyret døsede hen.
Aftenen faldt på og ilden blev efterhånden slukket, den store ild var ikke andet end aske med enkelte gløder. Samtidig mærkede mændene døden nærme sig i sig. Kulden invaderer hjerter og svagheden
i deres handlinger fremskyndede deres civilisation mod dens afslutning. Det var i dette øjeblik, at den mest absolutte rædsel blev afgjort, for derfra vidste vi, at livet ville blive
genfødt.
Det blev besluttet at sende fire ryttere til centrum af den hellige verden, og de fik missionen om at opretholde den brændende ild fra ildens fortærende lidenskaber. De skulle vække dragen og
holde den vågen i århundreder og årtusinder fremover.
Således blev gjort ogfire udødelige, dem kaldet vogtere, lænkede den uforståelige ild. Hver af dem fik en vågen tid, den for livets fire årstider. Dragen var bundet med fire lænker midt på
jorden. Og hvert kvartal trak dens vogter på linket for at vække drager og få ild til at bryde ud.
Således vågnede livet på jorden op fra en lang vinter, hvor næsten alt var dødt. De overlevende fra kulden blev fyldt med en ny kraft, som de aldrig havde kendt i levende hukommelse, planterne og
dyrene vågnede instinktivt, ildens energi fyldte dem, træerne blomstrede igen og nye fødsler fandt sted i alle stammerne af verden.
Der var en gammel historie, der blev fortalt i alle familier meget senere efter at dragen var blevet lænket, det blev sagt, at en dag ville dyret dukke op igen, blive vildt, og at det ville komme
for at søge frugten af sin kærlighed med gudindevandene, liv og død. Pas på dem i live, der har gjort ham vred, for med ét blik ville de brænde for evigt.
På grund af dette gav Lugus verden en sten, der kunne stoppe monsteret. Hun kunne stoppe ham... men ikke dræbe ham.
Ingen ved, hvor stedet er længere, næsten ingen. En klog gammel mand fortalte mig engang, hvordan man kunne genkende stedet, et stort bjerg, med et kæmpe hul, højt oppe i midten. Det var her
dragekongen blev bundet. Der ville være en sø nu, men nu og da ryster jorden, og man kan se røgen fra den ulmende ild komme ud af jorden.
Eridanus
På tidens begyndelses bjerg, hvor dragen blev født, blev den gamle cirkel ødelagt, og dens placering og kilden til historiens flod blev glemt.
Ifølge profetien skulle en anden cirkel være blevet genopbygget på bjerget og kilden til den nye hellige histories store flod, bevaret for evigt som det sted, hvor skønheden i de galliske
nationers historie blev opbevaret. For dette sted var centrum for vores tusindårige minde, hvor dragens efterkommeres hellige historie blev memoreret, i lyset af tanken om Lugus, med hans
lysbærer, der boede der.
Den store flod Eridan blev slettet fra oldtidens historie, men folk blev tilbage for at fastholde dens myte.
Så ved dens kilde er der utvivlsomt stadig resterne af en gammel cromlech, deroppe på Eagle Mountain, hvor den hellige kilde og dens ædle skønheder kommer frem.
I de pyrenæiske bjerge husker vi denne myte, og de brølende dragestorme og vulkaner blev således navngivet Aereda på disse steder, den samme som fik vandet i floden Eridanos til at dukke op, i en
region, som vi stadig i dag kalder Ardèche...
Floden safter.
De små liv flød som små vandløb, folks og nationers store historie fodrede derefter tidens store flod, der løb og hvirvlede til det store hav i vest, hvor himlens afgrund er placeret.
Den store historiske flod, Eridanos, blev født fra den første rene kilde, derefter voksede andre grene på deres sider og kom så også til at blande sig i gallernes store historie. Der var mange
nationer, stammer og folk, hvis historiske forløb senere sluttede sig til Eridanos. Og den store og brede flod støttede som en enorm stamme alle grene af livets træ, den hvis saft steg og faldt i
dets grene i årstiderne. Den, hvis former blev glitret af stjernerne og månen i gnistre af guld, sølv og rav. For Eridanos med alle dets bifloder havde taget form i hovedet af et træ af historien
og tidens gang, årets stjerners træ.
Det nye fristed.
DUNYIO.
Fødslen af løvens område.
Da området med tyren sluttede omkring -500 og omarbejdede det nye område af løven og Lugus, dukkede en karakter op ved indgangen til den gamle stencirkel, det var Dunyio, budbringeren for det nye
område .
Og tyrens hoveder, som indrammede indgangen til cirklen, blev byttet om med løvens. De nye smedede momenter bar også deres to løvehoveder.
Mennesket blandt gallerne blev betragtet som en guddommelig del af skabelsen, eller rettere som at besidde en central tredjedel af verdens guddommelighed. De blev kaldt "gdoniis" eller endda
"deuogdonioi", de var mænd og guder, der var udstyret med solstjernens morgenlys. Indbyggere i den store himmelflod, hvis strøm kan ses i de bevægende stjerner. De mente, at dette land var deres,
at de havde modtaget magten over det, og at de alle var børn af modergudinden. Så ved hver vintersolhverv, om morgenen, vil vi se årets nye lys igen og i årtusinder. Denne spiritualitet blev
betragtet som et citadel, en der beskyttede tanker. De følteinvesteret med en gave fra guderne og ihærdigt beskyttet deres kultur, dette var Gdoniis, mænd investeret med guderne, dem, der besad
den fysiske jord og det helliges tid for hele løvens område og på floden i den store historie, Eridanos.
De himmelske ryttere.
Den gamle religion var forsvundet, og historien om dragekongen fra fortiden blev lagt til side. Det var nødvendigt at slette krigene og udskejelserne, fortidens ulykker måtte forsvinde i den nye
galliske verden. Dragens efterkommere blev opdraget i Lugus' nyhed og nye religion, men de beholdt deres rødder i guddommeligt blod. Så da den lysende periode efter stormens mørke tider
etablerede sig i nogle få århundreder, dannede disse børn ordenen for de heste, der levede i himlens lys. På deres hjelme, på hver side, dukkede to vinger op, fordi de rejste på deres heste
legemliggjorde de højeste, ædleste guddommelige kræfter. De var blevet himlens fugle, himmelske rytteres hær.
Centaurii.
Der var den gamle religion, dragens fra dybet af tid, stamfader til alle stammer og især alle konger. Det var den mørke og stærkt religiøse periode af Taranis, stormens gud, her var denne gud
igen himlens vrede, dragens mørke karakter var forbundet med ham.
Og så var der den nye religion, som efterfulgte den, druiderne og barderne, som blev overført så godt de kunne gennem århundrederne. Denne anden kult afløste den anden, som den skulle, det var
Lugus' lys og herlighed, fornyelsen af en ny generation og ungdommens tiltræden af himlens trone. Det var også en mulighed for at glemme gamle traditioner for en tid og gå ind i en mere moderne
cyklus. Det var i dette øjeblik, at den gamle drage blev inkarneret i form af en ung søhest, et symbol på ungdom og adel. Og derfra blev historien fortalt om de erobrende centaurii, der
galopperede gennem himlen for at erobre verden. Konger på dette tidspunkt blev forbundet med kentaurer, fordi de rejste lange afstande uden at forlade deres heste, det var den guddommelige hestes
orden efter deres oprindelse. Således var Lugus repræsenteret i form af en vognmand, der guidede kentaur-kongerne, nogle gange ændrede de form, men det var altid ham, en anden måde at
repræsentere dragen i dens lysende form. Oftest var kentauren repræsenteret galopperende og omgivet af sine bedst kendte symboler, herunder skæbnens sværd, der viste fremtidens retning, som om
den sigtede mod erobringen af den anden verden. Erobringen af historien var en hellig ting blandt barderne og druiderne, vores konger skulle for evigt være indskrevet i menneskenes hukommelse
lige så meget som i guderne, som de var forbundet med.
Byen Ys.
Den store flod Eridan havde sit udspring ved foden af det hellige dragebjerg, i kongeriget Erda. Denne kilde blev kaldt Erdas farvande, og denne flod kaldes i dag Loire. Alle handelsruter i
Gallien førte til et sted, som gamle konger havde valgt som deres opholdssted i Carnutes-området.
Det siges, at hukommelsens flod tørrede ud på et tidspunkt, og de ti dragekongers by var ikke længere tilgængelig for handel og handel, fordi dens sted blev glemt til gavn for den nye by. Der var
alle livets og den gamle civilisations rigdomme og fine fornøjelser. Hun var i centrum af den store historie før. Det siges, at denne by dengang blev opslugt af nye vande, en ny historie, og at
dens rigdomme først blev testamenteret til munkene, som selv gav dem til den nye generation. Fortiden blev glemt til fordel for fremtiden, den gamle by Ys var forsvundet, men en ny havde
erstattet den, beskyttet af fire vogtere, der vogtede dens skønheder.
Og jeg fik også at vide dette: "blandt de fire udødelige var der en kvinde klædt i skygger og lys"
Hun kaldte sig selv Mori, og hendes mysterium er et af de største i denne verden.
Fra ørnekvindens og dragekongens gamle religion holdt vi det bedste. Kulten, der fulgte, var Lugus, i dag kaldes den religionen for druidernes lys.
Alligevel siger myten, at efter de mørke stormskyer kommer altid sommerens lys, og så skal vanddragen vende tilbage og reinkarnere i endnu en mørk periode på flere hundrede år, en tilbagevenden
til den gamle religion, der eksisterede før Druidry. Fordi det er evige cyklusser, som tiden går, og som intet kan stoppe.
Korsene.
Stammerne roste de fire ryttere for miraklerne ved at vende tilbage til livet. Det blev besluttet at opdele verden i fire adskilte dele for hvert gallisk folk. Hvilket lavede fire stammer
pr.
DerKorset repræsenterede moralen om opstandelsen, i visse klaner legemliggjorde det fire dele af månen. Andre steder var fire konstellationer repræsenteret. Et af de smukkeste kors viste en del
af solen, en anden del af himlens skyer tjente som dens beklædning. En tredje repræsenterede månen og hendes yndlingsstjerne, Oxouna, og den fjerde tegnede de tre perfekte stjerner i et
genkendeligt stjernebillede, det var knude på månegudindens natlige og stjerneklare kappe., i begyndelsen af dengang dengang .
De var skæbnens kors, kvinders og mænds, livets fortsættelse.
Det ser ud til med hensyn til disse kors, at de blev monteret ved hjælp af de fire strenge i den guddommelige lyre. Den, der repræsenterede fire måner, tegnede engang de fire spor af en magisk
hest, dens måneformede hove bankede rytmisk til gudernes musik.
Der var den voksende måne og så den aftagende måne, morgenen og aftenen.
Tiden blev således opdelt rytmisk.
Det var tegningen og dens symboler.
Sådan var ritualerne organiseret, mellem dag og nat.
Dette særlige kors lignede en kløver med sine hvidlige måneformede sektioner, det var et symbol på, at livet blev genfødt.
Denne plante blev overflodens emblem, med tusindvis af heste og deres ryttere, der fodrede på den. Der var en konge med tilnavnet "kentaurkongen", som blev kaldt det, fordi han aldrig stod af sin
hest. Kløveren var hans emblem, han regerede i himlen og på jorden. Det var før, tusinder af år siden...
Esus, dragens søn.
Det er faktisk ikke så mærkeligt, at Esus havde ry for at være en gud eller i det mindste en halvgud fra den galliske æra. Vi kender ham også under navnet på den tidligere fakkelbærer, som gik
ind i den moderne eftertid under et andet navn....Merlin.
Det siges, at dragen havde talrige efterkommere, gennem generationer og generationer var disse filiationer af de ædleste i Gallien. Det var kongers og store stammehøvdinge.
Denne Esus blev født som en efterkommer af dragen, men i stedet for at blive opvokset blandt krigere, tog han vejen til Lugus lys som spejder. Han gik gennem de mørke skove mod himmelgudens lys i
sin lysende periode. Og derfor gik han gennem de dødes port for at blive den nye lysbærer. Og ja for dem, der stadig kender hans historie blandt druiderne, så var Esus en overlevende fra den
gamle æra, og han blev også en magiker af stormen Taranis, før han vendte tilbage til det fredelige lys. Det var Esus, mens han krydsede skoven, der stødte på Wyvern-kvinden senere ved navn...
Viviane. Uanset hvad var han en magiker, der var i stand til at udføre mirakler, fordi han netop ved at lade sin krigerskæbne bag sig blev forældreløs, fordi kun krigere kunne arve. Han havde
taget druidernes og de store tryllekunstners unikke vej, og det var ham, der skulle have været lysbringeren, fakkelens bærer, og grundlagde den sande religion for mere end 2300 år siden.
Esus økse.
Lugus blev kaldt den sølvhåndede gud, fordi hans lys ændrede farverne på skyerne på himlen.
skyerne antog sølvfarvede nuancer, og lyseffekterne, der vidner om tilstedeværelsen af lysguden på himlen, var storslåede.
I verdens centrum voksede nu den lysende ånds træ, om natten var det stjernerne, der prydede den umådelige guddommelige tanke og om dagen var det skyerne, der dækkede det med deres årstidens
nuancer.
På jorden dukkede en halvgud op ved navn esus, og Lugus gav ham sin sølvhånd. Esus gjorde det til en hellig økse. Det af husbyggere. Så da Lugus skulpturerede himlens skyer, skulpturerede den
frivillige Esus træet i verdens centrum. Og han fik også tilnavnet "The Hand of Lugus", den guddommelige vilje, på grund af sin økse med metalliske reflekser. Disse to var forbundet i mænds sind,
og da Esus arbejdede, var Lugus lys aldrig langt væk.
Denne sølvhånd forblev berømt i gallisk hukommelse, til det punkt, at den blev gjort til et vigtigt symbol. Hvad angår Esus, forblev han og hans økse uadskillelige. Han var blevet en stor
bygmester.
lysets søn Esus-Maponos blev besjælet af en usvigelig vilje, han var den, der var ansvarlig for at bygge gudernes hus på jorden.
Og rundt om kundskabens træ tegnede han tre cirkler, interiøret var forbeholdt gudernes ånder, og en voldgrav omgav bygningen. symbolet på dødens afgrund, som man skulle over for at besøge det
guddommelige rige.
Artionis.
Hun huskes som Mori i dag, men hun er meget ældre, måske tusinder, millioner af år gammel. Livet dukkede op på landet Gallia og døden fulgte det, af disse to tvillinger var Mori moderen. Det var
hende, der forestod mændenes skæbne. VSHun var utvivlsomt en søfartsgudinde, fordi havet blev opkaldt efter hendes navn. Så det var med kedlens vogter, hun, der bestemte, hvem der skulle ind i
åndeverdenen. Mændene, der krydsede hans rige, tilbød Mori åndens ungdom for evigt, men vær forsigtig, for før det dømte hun de levende væsener til at opgive deres kød. Kroppen var blevet
betragtet som sjælens hylster, det var ikke mindre spændetrøjen. På den ene side af gudinden rejste hun en lysende fakkel og på den anden side herskede mørket og beskyttede hemmeligheden om evig
ungdom; Det er denne anden del, der tilhører den anden tvilling, Morigana, gudinde for tåger, af at vente, væveren af den åndelige verden. Det var forbundet med tyk tåge, fordi det guidede sjæle
heldigvis eller mistede dem for altid. Lidt senere fik mænd fornøjelsen af den lysende verden, mens natten forblev for kvinder; fordi det var nødvendigt at dele verden for uadskillelige par. Men
først tilhørte denne lyse del den første tvilling, den passende navn Andartae. Og Andartae forenede sig med dragen og fik en søn. Denne første maskuline og lysende helt, dragens og den store
bjørns søn, var den, der greb skæbnens sværd. Han blev kaldt Matos, den forældreløse bjørn, fordi dragen steg op til himlen for at slutte sig til Andartae. En anden historie fortæller, hvordan
bjørne ser ud til at dø om vinteren og blive genfødt om sommeren, så dybt sovende, at døden ikke ser dem og glider over dem uden at have fat i deres liv. Andartae, bjørnenes dronning, blev også
navngivet Artiana, den store himmelbjørn, der giver liv til store og stærke krigere. Den lille bjørn hed Matos, før han blev Artos den voksne og magtfulde kriger.
Og han blev konge, mens han grundlagde Artionis-linjen, bjørnekrigerne. I dag hedder han Arthur, Arthur pendragon, dragens søn.
Dragen steg op til himlen for kærligheden til kæmpergudinden forblev i stjernerne i det evige livs træ. Og på visse årstider styrtede den, så i andre dukkede den op fra afgrunden, hvor den
maritime verden stoppede for enden af horisonten for igen at stige til det højeste punkt på nattehimlen.
Ageion.
Da Mori trak sig tilbage til øen Senna, hvor hun blev hædret, tog en rejsende ved navn Ageion sin fakkel i hånden, mens hans bror Abaginus bar dagens lys. Dette lys i natten, den hellige fakkel,
bar sine gnister op til himlen, mens de dannede stjernerne. Det var ham, nu vogter af nattehimlens grænser, der gav ild til mændene, så de ikke længere skulle gå tabt i mørket. Han blev kaldt:
lysets bringer eller sår, og han gik konstant rundt på jorden og spredte stjerner på himlen. Han kom ned fra bjerget med mesterens hellige fakkel. Længere mod nord blev han kaldt "Aenghus", her
havde han ry for at fremkalde kærlighed og krig. En bardisk gud, hvis der nogensinde var en med magten til at bringe mennesker sammen omkring et festligt ildsted.
Hvert år Ageïon kom ned fra sit bjerg, boede han på de stejle foden tilhørende gudinden Pyrea, ingen ville have haft modet til at gå og forstyrre ham deroppe, når det ikke var den rigtige årstid
og stærk magi forhindrede det. Derved stoppede han midt i en landsby, hvor alle ventede på bard-magikeren.
Om aftenen blev der tilberedt et stort fyrfad, og den rejsende gud kastede et stof ind i midten, som forårsagede store gnister, lugten fra ildstedet havde ry for at helbrede mennesker og
transportere dem ind i en euforisk tilstand. Det var et klæbrigt stof taget fra Pyrean-træet.
Og Ageïon fortalte den smukke troppe, der sad omkring bålet, en historie.
Et gigantisk vildsvin havde travlt med at hærge bøndernes afgrøder, tage hævn for en krænkelse af guderne, dens strittende hår på ryggen lovede gudernes ødelæggende raseri til enhver, der kom i
vejen. Flere mænd forsøgte at stoppe ham, men dyret, der blev gal af raseri, dræbte dem uden at afgive et skud. De mest berømte jægere i regionen og deres hunde blev hentet ind, og en stor
belønning blev udlovet til dem. Alligevel var ingen hurtig nok til at indhente de vrede Eburos. Så udfordrede de store brydere ham og forsikrede ham om nederlag på forhånd, intet sagt kunne
undslippe deres solide greb. Og alle blev slået, så stor var ornens magt, han brækkede deres knogler og tæskede dem med voldsomme slag, ingen kunne undslippe med stolthed og han latterliggjorde
dem, fordi ornen var redskabet til guddommelig retfærdighed, han tilhørte Dana.
Så dukkede en rytter op for at stoppe massakren, på sin stolte hest frygtede han ingenting og ingen. Hans lange spyd identificerede ham let som en repræsentant for lysets gud, Lugus kunne ikke
lideat Edunias hellige haver blev hærget, sendte han således sin direkte repræsentant til menneskenes land. Det var nødvendigt at stoppe det enorme udyr og sprede rædsel, hvor end det gik.
Rytteren satte ud for at jage, og ligesom lyset drev mørket væk, forsøgte han at indhente Eburos. Men selv han kunne ikke gøre det, eller rettere sige, at kapløbet mellem de to guddommeligheder
aldrig stoppede; Siden denne dato kan vi på den galliske himmel se to stjernebilleder kaldet den store jæger og vildsvinet, som går forud for ham, de to krigsførende deltog således i et kapløb om
evigheden. På visse årstider vender den hellige orne tilbage for at hærge de frugtbare lande og følger tæt efter, rytteren af lugus følger ham for at få ham til at tage af sted.
Nogle onde tunger fortæller i hemmelighed om båndet, der forener Dana nattens ansigt og månerytteren Edunia. De siger om denne orne, at den blev sendt af gudinden for skove og månens haver for at
tage tilbage fra mennesker de lande, der erobredes i løbet af dagen, hjulpet af lyset fra lugus. Som en kvindelig hævn over et territorium, der altid har tilhørt hende.
Disse to stjernebilleder er tæt på midten af stjernetræet, vi genkender ganske godt den store jæger og vildsvinet meget tæt på hinanden og alligevel som aldrig vil komme sammen undtagen for at
jage hinanden.
Samonos, Lysets Sønner.
Mænd gamle nok til at forstå religiøse ting af lys født i den fysiske verden besluttede at gå med deres fakler på række mod aidubno. Hvert år fandt en stor ceremoni sted, når man gik ind i den
mørke periode. Mod slutningen af sommeren samledes mændene i dagslyset. De tændte deres fakler ved tramontet vendt mod solen, hvorefter de i lange processioner tilbagelagde kilometer, før de
ankom til det sted, hvor bålet skulle tændes i hele den kolde periode, et helligt sted blandt alle. De havde forbigået de gamle monolitter og var rundt om stencirklen, porten til himlen.
Stjernerne dannede figurer, og mellem disse imaginære linjer fortalte den galliske himmel deres gamle myter, de fantastiske historier, der skaber nationer. Der bad præsterne, og der blev ofret
til den anden verdens guder. En stor natlig fejring viste sine dansende lys overalt, det var på dette tidspunkt, at folk talte med den afdøde, grædende eller grinende i hver rolle af minderne om
fortiden og de kommende genfødsler.
Ageïons lyre.
Dana var glad for at se den nye respekt for guderne takket være Ageïon, og hun besluttede at bringe noget af sin magi til denne halvgud.
hun var allerede en højst hemmelig gudinde, så hun gav en ganske særlig lyre til kunstneren; En lire, som ingen på jorden kunne stjæle, udlåne, give eller sælge. Og denne genstand kunne kun
tilhøre én person, fordi den var så unik. En genstand fra den mørke verden, hvis magi ikke kunne ses; Sådan blev det gjort, og stjernernes lyre tilhørte Ageion. Faktisk kunne ingen se hans magi,
men på den anden side kunne alle høre den. Takket være hende havde Dana ry for at føre vilde dyr, hvorhen hun ville, og forvandle deres dyreliv til et blidt temperament; det siges ofte, at denne
lire kunne åbne dørene til Himmeriget. Der var et andet instrument af samme type men dette tilhørte Taranis og det kunne få mænds ben til at løbe og kvindehjerter, det var en helt speciel
tromme.
Ageïon kastede et par ravkorn i ilden, og stjernerne rejste sig på nattehimlen, Danas lyre viste sig for alles øjne, og den forblev indskrevet i evighedens træ. Det der blev sagt om det var
sandt, ingen kunne have solgt, stjålet eller bortgivet den hellige lyre.
Aghos trommen.
Der var mange kampe på grænserne til gallerne, frygt, blod og sved flød overalt og slyngede jorden. For at forsvare sine stammer besluttede Ageïon at ledsage tropperne ved højlys dag. Så påtog
han sig et andet udseende og sit krigsnavn, Aghos, den frygtelige vandrer.
Taranis havde givet sin tromme til den, der vidste, hvordan den bedst skulle bruges. Det kom fra et stort bjergrigt kredsløb, hvor stormene leverede deres rytmer, der genlyder i Pyrenns smedjer.
Skræmmende lyde, som ingen ville have ønsket at trodse, udbruddene fra Tanaris og Pyrenns kærlighed var kendt uden indrømmelser for enhver, der forstyrrede dem. Huden af en bjergvædder var strakt
over en vase fyldt med stormgudens vand. Og det var ikke en hvilken som helst Vædder. Denne tromme blev kaldt Nerto på gallisk, dette må normalt betyde "mod".
Og det kunne samle spredte tropper, projicere enorme bølger mod fjendens linjer, ligesom instrumentet kunne fryse fjendernes hjerter af frygt.
Taranis i pasformen leder af de himmelske tropper og gav ham også haglens magt, fordi hans gentagne slag altid blev forvekslet med kampstøj; Dette område fik navnet Aegasis' rige, han var søn af
Taranis og Pyrenn, en kæmpe halvmenneskelig gudinde, hvis domæne strakte sig højt op i himlen. Et land, hvor nymfer lo om foråret, og hvor tumulter ofte fulgte efter dybe stilheder.
Dusios.
Dusios, de dyriske skabninger.
Vi kendte til magi, om væsener fra forskellige verdener, og blandt disse var frygtelige og uforståelige skabninger, dusios. De var repræsenteret på forskellige måder, især træskulpturer og det
var dem, der prydede husenes hjørner og vægge. De nysgerrige undrede sig over, hvem disse forfærdelige og forskruede væsener var, hvorfor de konstant stod i groteske stillinger. Dusioerne var en
slags menneskelige dæmoner, nogle gange krydset med dyr, fantastiske væsner, hvis billede skulle skræmme eller væmme den forbipasserende, så han ikke blev perverteret af at se for nøje efter.
Fordi Dusios nogle gange tog mennesker i besiddelse, og det var en fare for alle.
Men de var ikke alle dårlige, og nogle var endda hævet over de andre, ind i den ædle himmel.
Catu-Bodua
Efter kampene var markerne dækket af lig, de tapre mennesker, der døde i kamp, havde endnu ikke fred. Krage-gudinden kom til at græde over ligene, og kragerne invaderede slagmarkerne. Hun var en
gudinde for familier, og hun sørgede over sjælene hos dem, der ville savne deres kære derhjemme. Alle klædt i sort kom kvinderne, døtrene og mødrene for at råbe deres kærlighed til dem, der
skulle op til den lysende himmel. Vi siger dette, fordi de fredelige sjæle takket være deres besværgelser, deres sange og deres tårer forlod de levendes verden bag sig ved at gå langt fra verdens
vanvid.
Ianuarias fløjte.
At se denne Ageion var meget ked af det, og han bad skønhedsgudinden om at gøre noget.
Belissama fik tilnavnet Ianuaria, kun hun kunne tage levende ånder med til fortryllede steder. Ageïon kastede nogle ravperler ind i ilden, og Ianuaria forvandlede sig til en majestætisk svane,
der steg op på stjernehimlen. Denne svane var enorm, og alle stammerne kunne se den. Han forblev suspenderet i en hel sæson i dette nådemoment. Bellisama gav derefter en af svanens benknogler til
Ageïon for at lave en fløjte. Dette instrument sagde, at vi havde magten til at forynge hjerter og få det mest triste smil. Ianuaria kendte magien i livets ånde, og knogl
Bellisama gav derefter en af svanens benknogler til Ageïon for at lave en fløjte. Dette instrument sagde, at vi havde magten til at forynge hjerter og få det
mest triste smil. Ianuaria kendte magien i livets ånde, og knoglen blev forvandlet til et musikinstrument. Bardernes gud gav ham munden og i skabelsens store sump fløj lyden i alle retninger og
alle de galliske stammer kunne høre den. Det var venlighedens triumf over ondskabens kræfter, som ageïon udspillede for de sørgende familier. Der siges noget andet om denne fløjte, den kunne også
helbrede de syge. Og vi kunne se, at de sårede helede hurtigere. Sådan forblev den store svane indskrevet i livets og hukommelsens træ som symbol på evig skønhed. De syv Suléviaer. Bellisama trak
sig tilbage til sin ø i det store himmelhav, han havde fået navnet på et guddommeligt rige, det var planeten Ianuaris. De syv Suléviaer guidede mennesker på de himmelske ruter, de levede hver på
en af de syv kendte planeter i solsystemet, hvor jorden var den ottende. I træet af gallisk spiritualitet var de redens gudinder, indbyggere i himlen, syv nymfer, der repræsenterede kvindens syv
ansigter. Deres navne bliver ofte forvekslet, fordi de ligner hinanden og jeg selv ikke længere ved, hvor og hvilken der står på hvert himmelrige, med alle disse nymfer ender vi med at forveksle
dem. Hvad vi er ret sikre på (men ikke helt, fordi vi aldrig er sikre med kvinder) er, at deres mor er Epona, gudinden for galliske ryttere. De var syv jomfruer, og de blokerede indgangen til
Himmeriget til den gamle slange, ingen dyriskhed kunne trænge ind i den evige ånds træ. Disse syv unge kvinder tog imod ånden hos dem, der var opstået, det var dem, der bar menneskets syv
ansigter. Ianuaria forsvarede mildhedens planet, Brigania vogtede stolt loyalitetens planet, Oxouna var ved indgangen til planeten for spil, forståelse og optimisme, fornøjelsernes, Argantia
havde tilsyneladende taget ophold på planeten med kloge friheder, Sequana, gudinde for strenghed og moralsk styrke, udmålte retfærdighed, To andre planeter var dem, først sagt om dedikation, mod
og præstation, en rød planet eftertragtet af krigerguden Halarmados, Mori skæbnens gudinde, den anden blev kaldt Issamos, planet for vilje og engagement, den sande tilsynekomst og
afsløring..
Blandt alle Suléviaerne var den ene speciel, en af disse moderplaneter havde et andet navn, Onuava den elendige verden kun befolket af kvinder, næsten forbudt for mænd bortset fra.....en bestemt
gud.
De syv Suléviaer bød velkommen til syv unge guder og grundlagde dermed den galliske adels store familier. Da de kom fra kulten af vand, blev syv floder tilskrevet dem, lige så mange stier der
fører til det hellige bjerg, stier bevogtet af disse guddommeligheder.
Atesmerios;
I begyndelsen gik folk tabt i de store skove, landsbyer blev etableret, fragmenteret, spredt overalt, afhængig af de gode muligheder, naturen og landskaberne gav dem. Guderne vogtede livet,
jorden for at byde det velkommen, vild mangfoldighed.
Da dragen blev skåret i to, fulgte lysende landskaber Danas mørke nætter. Og vi forvildede os stadig i de mørke skove. I den store lysning blev tyretræet ved med at vokse; Esus tog derefter en ny
titel, og en ekstraordinær kæmpe dukkede op, det var Atesmerios, sandhedens vogter. Stabilitetsguden så at sige, fordi han opholdt sig et sted i universet, hvor det hele begyndte; Atesmerios var
søn af Dana, og for hende sendte han otte af sine bedste ryttere for at undersøge menneskenes verden; Han bad dem om at grundlægge otte byer rundt om i verden, som skulle ære nattens store
gudinde. Og de otte heste satte afsted på vejene mod alle forhindringer, avancerede i skyerne og dræbte de formidable monstre, der blokerer deres vej. Et stort skilt dukkede op på nattehimlen, på
en af grenene af evighedens træ voksede nu en kugle af mistelten, synlig for det blotte øje, hver af dens kugler repræsenterede en af de otte byer bygget af equites i hele verden. Myten fortæller
om dem, at de var de otte søjler i den moderne verden, de blev kaldt "de otte sandheder". Det blev også sagt, at mistelten symboliserede stabilitet og evigt liv, fordi den aldrig visnede, altid
forblev grøn selv om vintre. Det voksede nu i tyretræet, dette træ, hvis stamme støttede tiden og gallernes ånd.
På landjorden blev der organiseret store bondeoptog, som store floder. Atesmerios kom fra jorden for at rejse sig i gudernes træ, og han bar en krog i sin højre hånd; Denne krog blev brugt til at
skære misteltenen, som faldt på jorden ved højlys dag. Bønderne samlede det med hengivenhed, fordi det var symbolet på alle de galliske stammers enhed. Hver høvding, hver hersker, modtog en del
af det som et tegn på at tilhøre det guddommelige rige. Det var på dette tidspunkt, misteltenen blev en hellig plante bragt af guderne, visse ting blev sagt om det, folk talte om kræfterne og.
dens gavnlige magi. Vi talte om fred. Denne stjernehob kaldes i dag Pleiades, den repræsenterer de otte civilisationer grundlagt af de messerejsende i tidernes begyndelse. Det siges stadig, at en
af byerne var nedsænket, men fra tid til anden dukkede den op fra havet, og Atesmerios blev fremfor alt båret til himlen, og han er stadig repræsenteret som druiden, der er i stand til at bringe
misteltenen til jorden, en bondehalvgud, der sporer veje. , et af Esus' ansigter. Da rytterne døde én efter én, blev de begravet på de nye byers steder, under høje og enorme pyramider. Mistelten
blev, udover at være et symbol på enhed og fred, også betragtet som videnskabens og spiritualitetens plante, opfindere og tryllekunstnere. Vi husker ham, der sendte de otte ryttere til Dana under
navnet Atis, en forkortelse for Atesmérios. Vi skylder ham sandhedens prisme, idet misteltenens former er blevet givet til filosoffernes hellige sten. Han var en halvgud, en meget stor druide,
han forblev indskrevet i stjernerne som den, der var i centrum af den kendte verden, og han holder stadig en krog i hånden, han kaldes "kohyrden" i Frankrig.
Atis' billhook.
Atis var en kæmpe opvokset af Dana i de vilde skove i det gamle Europa, han lærte meget om sine omgivelser, planternes form, deres smag, deres frugter og de medicinske stoffer indeholdt i deres
saft.
Og han så med undren på det store træ, hvis stamme voksede i universets centrum.
Naturen havde lært ham balancen og de styrende love for det, der omgav ham; Men Atis, alle nysgerrige, kom ud af skoven for at møde sine medmennesker på det tidspunkt, der beboede jorden;
han lærte også meget af dem, men de levede efter reglerne formoder natur, ingen af dem besad redskaberne eller nok videnskab til at forstå dybden af alting; desuden, kæmper som de var, kunne
ingen nå toppen af endnu mere gigantiske træer; Dette jordiske sted på denne tid af den antikke verden spredte sig i alle dets udskejelser.
Atis var søn af Dana, så han fik lov til at forstå, hvad der var over mænd og kæmper;
Månegudinden gav ham sin gyldne krog om morgenen den første forårsdag, og han tog den med glæde, dette formidable redskab gjorde ham til besidder af stor magt, det var blevet sagt, at krogen kun
kunne tilhøre ' til herrerne. Kun dem fik ret til at bestemme for folket. Sådan bærer ægte druider stadig en gylden billhook som et symbol på deres rang.
Atis tog månens krog, og han begyndte at beskære evighedens træ, således besluttede han, at tolv dele af himlen skulle tilhøre de tolv himmelstammer, halvdelen ville leve i mørke, mens den anden
halvdel ville leve om dagen under øjet og beskyttelsen af Ana. Afhængigt af årstiden gik nogle stammer ind i natten, og dem, der stod over for dem i den nye cirkel, gik ind i lyset.
Han delte to store sæsoner og fire små årstider, så han bemærkede nye bevægelser på himlen, sporede han tredive år af den galliske kalender på en sten.
Siden dengang er billhook forblevet emblemet for alle druider, der er i stand til at bestemme, hvad der bør eller ikke bør eksistere i universets træ.
Krogen blev hængende i stjernetræet, og den er der stadig, dens gyldne farve, det var månen, der havde givet den til den.
Carnix, Krigssvinet.
Om dette berømte vildsvin, der ledsagede mænd i kamp, blev det sagt om hans råb, at de kom direkte fra verdens indvolde.
Det blev taget som et emblem, og de store karnixer advarede fjenden forud for det kommende blodbad. Det var vildsvinets og urlivets vildsvin, dets dyreliv gjorde det til et dyr, som alle
frygtede; Myten siger, at ingen, hverken mennesker eller noget, der eksisterede i universet, kunne stoppe dets vanvittige hastværk. Da han forlod Danas hellige skove, adlød han kun hende. Og hans
mission midt i kampene var en frygtelig ting, han var blevet kaldt graveren, fortæreren, hans frygtelige vilde styrke havde gjort hans rygte.
Da han dukkede op, vidste alle, at det snart ville være tid til at returnere hans krop til den primære gudinde, som gav dem liv på jorden;
Det var Teutates repræsenteret sådan, fordi den store han aldrig trak sig tilbage under en forlovelse;
Og mænd og kvinder døde i et dusin i kamp, ligene blev bragt tilbage til Dana. Fangerne havde heller ingen chance for at overleve den første af Teutates' love, idet de døde for at vende tilbage
til gudinden, hvad hun helt havde skabt, og kødvævet vendte tilbage til hende med fulde rettigheder. Hvor end vildsvinet dukkede op, undlod det aldrig at forårsage blodbad. Desuden bragte Carnix
med ansigtet af en sluppet orne, det galliske krigshorn, sit navn til nutidens sprog under dette udtryk "blodbad".
Dette er grunden til, at Dana-ornen blev båret som et emblem af alle de galliske krigsherrer.
Han var dyret, der bar døden, og på hans billeder kan vi stadig se en halv sol, det var tramontens, lysets forsvinden...
Forfædrenes træ.
I Gallien var træerne talrige, nogle var meget gamle, de havde overlevet tusinder af år, måske mange flere.
Der var især én, som konstant blev genfødt fra sine gamle rødder, dens enorme stammestøttede løv nåede op til himlen, dens frugter lignede planeterne, i midten var solen, i dens ringe kunne man
læse tiden.
Det var et vidne til jordens historie, fordi det blev sagt, at det var under dette træ, at alle levende væsener kom.
Den beskyttede hele generationer af mænd og ved dens fod, mellem himlens grene og dens rødder inde i verden, udviste druiderne sædvanlig retfærdighed.
Den indeholdt den enorme viden om universet.
Stjernernes grav.
Ja, de tapre ledere havde lært af druiderne, hvor meget stjernernes evighed ventede heltene. Danas vildsvin førte et krigerliv, og alle de bevæbnede mænd måtte dø, ophidsede over gudernes sang.
Dette var symbolet på den berømte vildsvin uden frygt eller anger, et dyr sendt af guderne for at vise sit mod og dets totale fravær af frygt, som engang lanceret i kamp ikke kunne stoppes,
hvilket demonstrerede absolut mod og en smuk død, den der alle mænd, kvinder, børn i Gallien kunne ikke ignorere, heltene dør med panache og styrke, før de bliver accepteret i deres vuggeevighed.
De skulle så vise sig for dørens gudinde og krydse tærsklen, deres ånd for evigt i live. Så vi sang deres lovprisninger gennem en ode i fire dele, de fire dele af verden, de fire dele af det
åndelige liv. Årlige ceremonier blev dedikeret til dem for at minde stammerne for evigt om, hvor store de var. Således forblev de unge for evigt i stjernernes vugge, idet de selv var en del af de
store evige cyklusser.
Dragens blod.
Dragens blod blev foreviget takket være kvinden, hendes efterkommere var uskyldige.
Og de var beskyttet, alle prinser og prinsesser af guddommeligt blod, som bar den samme families mærke.
Som voksne blev deres egenskaber demonstreret af evig udholdenhed og deres hævn, frygtet overalt af deres fjender.
Disse gamle konger bar deres forfaders raseri i sig, og deres lyssky karakter tilgav intet til angriberne.
De havde stormens kræfter, den voldsomme regn, de brusende kilder, de brusende floder og det store vestlige ocean, deres ord førte frygt overalt.
De var fædre og nådesløse for dem, der ønskede at aflede deres afkom fra kongers og dronningers skæbne, krigere, vogtere af hellige lande.
Præsterne lærte dem deres rødder, og ingen havde ret til at fordreje deres ord, løgn blev straffet med døden.
De bar dragens blod i sig, blodet fra en stor skæbne.
MAPONOS.
Familier blev dannet, efterkommere var en vigtig ting. Dette må have repræsenteret fædre og sønner, for ja, en del af den galliske civilisation var patriarkalsk, patriarkalsk men underlagt en
stor modergudinde. Det er takket være hende, at sønnerne tog over fra deres fædre.
Og mandlige børn blev tidligt taget fra deres mødre for at blive opdraget under krigs- og krigslige forhold. Maponos var deres vejledningsgud, den af disse unge gallere lovede militær
uddannelse.
Byens moder havde født en gud, som skulle handle i denne forstand, han repræsenterede filiation, ligheden med ånden, professionen eller kroppen. Det var Maponos, drengen med engleansigtet, som
senere efter gudernes vilje skulle blive en hård gallisk kriger. Det var ham, der gik de allerede sporede ruter, som talte på samme måde som sine forfædre, og som fra en tidlig alder skulle
uddannes for at tage fat i faderadelens fakkel.
Gallisk hævn.
At sige om disse store mennesker i vesten, at de var barbarer, er udelukkende baseret på uklare karakterers lette fabler. På trods af sandheden om en god uddannelse rettet mod et fredeligt liv
bedst muligt, har sandheden om gallerne altid været en realitet. Ja, gallerne var voldelige krigere, blandt de mest uforfærdede og farlige i menneskehedens historie. Det er en myte, der stadig
fortælles i dag af druiderne, som modtog overførslen fra deres forfædre. Denne skjulte historie, fordi den ikke er et godt eksempel, stammer ikke desto mindre fra den ældste europæiske oldtid.
Den taler om en mand, der elskede en kvinde af hele sit væsen, en ren jomfru, som de kaldes. Det er fra denne oprindelige renhed, der kom ofringen af en mand, der tidligere blev betragtet som en
halvgud.
Fordi døden tog fat i skønheden, taget af monstre, der kom fra den mørke nat, efterlod hun kun en plet af blod, før hun forsvandt. Den stærke kriger var aldrig i stand til at hele fra dette dybe
sår, men det dræbte ham ikke selv. Druiderne taler om en mand, der vandrer som et spøgelse gennem skoven, skovene og landskabet, sur, som om han var død, men han kunne ikke dø, før han havde
tilfredsstillet sin hævn. Nogle taler om et navn, der engang var forbudt, fordi ulykke fulgte det overalt. Jeg kan kun sige, at dette smertefulde væsen ikke kan dø, fordi det er hans smerte, der
får ham til at overleve, en evig smerte.
Det siges, at han ventede tusinde år, før han vendte tilbage til sit land, forbandelsen var så stor, at vi stadig i dag taler om en konge-ridder, der kommer for at søge den kærlighed, han engang
mistede, og vi siger også dette: hvis han ikke finder noget at kærlighed når han vender tilbage til sit land, så vil han ødelægge alt hvad han rører ved og kunne i sin vrede ødelægge hele
jorden....
Det er herfra en uudslukkelig ondskab kom fra, overført til alle vores folk, den forfærdelige hævn over mennesker og galliske stammer. En kedelig og destruktiv vrede, som skulle genfødes igen og
igen, indtil denne forfader endelig fandt kærligheden til livet og sit land, kunne endelig afværge uheldet. Så hans navn kunne stadig omtales som navnet på en ånd, der havde befriet sig selv.
Denne historie blev fortalt mig af rigtige druider, som stadig i dag tror, at det er en guds inkarnation.af himlen og de tabte kærligheders forbandelse, en gud, der stadig søger hævn over sine
fjender, og som utvivlsomt vil søge dem for evigt. Et væsen så magtfuldt, at det ville være i stand til at ødelægge hele verden.
Gallisk hane.
Guden Gara hørte man om overalt, faktisk var han grundlaget for de glædesråb, der blev hørt i det galliske landskab; Det siges, at han en dag, i form af en smuk hane, hakkede hårdt i et frø midt
om natten, og det delte sig i to, de var mørkemandens to ansigter, det ene var den første del af nat og den anden gemte sig i den andens skygger. Garmangabi gudinder forestod fødslen af klan
babyer. Det var dem, kvinderne i Gara, der sørgede for pleje til fødende kvinder og til nyfødte, der havde brug for deres beskyttelse;
Midt på dagen kastede hanen sig over et hus, hvor en af disse guddommelige fødsler fandt sted, for blandt gallerne var alt gallisk liv helligt. Ved barnets første skrig indspillede han højlydt
sit sejrsråb mod himlen og priste guderne for denne nye velsignelse, og en stor regnbue voksede i hans hale, der forenede jordens to sider og omgav den højeste, animerede glorie i lyset af
Lugus.
Siden denne dato blev guden Gara i sin form af en hane rost af folket, fordi det var ham, der lærte den gode nyhed til alle de omkringliggende områder og endnu længere væk.
Det blev sagt overalt, at denne berømte hane vækkede liv på jorden hver dag.
“Han blev født!!!, han blev født!!! Cocoricatobo” råbte han muntert fra toppen nærmest himlen.
Dette sejrsråb blev tilskrevet de store krigere, der udmærkede sig på slagmarken, og ofte bar visse galliske ledere en rød hovedbeklædning som et tegn på anerkendelse blandt tropperne.
Søhesten.
En stor rytter, der døde om aftenen af sit liv, han var en gallisk konge, næsten betragtet som en halvgud. Hele sit liv havde han kæmpet for sit folk, engageret i hver kamp uden nogensinde at
trække sig tilbage. Han var blevet uddannet af druiderne og deres magi. Han blev begravet under en høj, hans ansigt vendt mod hans fødested og genfødsel. Det blev så sagt, at kongen var taget af
sted, på vej mod vest, mod det store himmelhav. Han var død som den stjerne, han repræsenterede på højden af sin herlighed, så meget gammel og træt, hans røde sjæl sank langsomt ind i horisonten
og satte himlen i brand med dragens sidste skrig. Og folket bad om, at han måtte være i fred, og druiderne mindede alle om, at han måtte vende tilbage. En nat gik, da soldaterne gjorde ham stor
ære, en anden nat og druiderne lancerede besværgelser for at han skulle finde vej, og så den tredje nat og alle ventede på stranden ved verdens ende på at lyset skulle komme tilbage. Rytteren var
uadskillelig fra sit bjerg, hestene var alle af ædel kampvæsen, og de sammenlignes ofte med kentauren. Det var om morgenen den tredje dag, at tegnet på fyrsternes opstandelse dukkede op, et barn,
der kiggede på sjælehavet, så noget nærme sig hans våde fødder, han bøjede sig ned og samlede genstanden op. Søhesten dukkede op i hænderne, der passerede den rundt på den vestlige strand.
"Se, alle udbrød druiderne, kongen sender os et tegn, en søhest!", Dette symbol var velkendt i stammerne, det var fortidens sjæl, som konstant vendte tilbage for at lede en ny krop. Denne søhest
var kendt for at ligne fosteret i konstruktionsprocessen, hvor livet blev genfødt i moderens farvande. Og i lang tid blev det sagt, at det indeholdt sjælene fra fortidens hestekonger og
kentaurer, det var symbolet på opstandelsen. Det siges så, at kongens sjæl, befriet fra sin menneskelige dyriskhed, gik for at ride hvalen på åndens oceaner, og at så vendte akvanauten tilbage i
denne skikkelse af søhesten. Det blev lavet om til et roterende kors bestående af fire søheste, i midten fortsatte rytterkongen med at ride på den store hval, hvilket også gav ham tilnavnet
"fisk", men for hestene forblev symbolet billedet af havhesten.
Fisk.
Vi ved alle, at livet ikke er let hver dag. Vores trætte kroppe ender med at føles tunge, de prøvelser, vi gennemgår, markerer vores ansigter og tester vores ånd. Vi siger, at ved livets
afslutning er sjælen befriet fra denne verdens begrænsninger. Intet slemt kan nå os længere, bestialitet hernede bider i halen, slangen er ikke længere fri til at gøre med os, hvad den vil. Så
kommer tiden for den store tur, sjælen flyder glad og fri i det uendelige vand. Det er derfor, fisken er forblevet et af vores elskede symboler i evigheder, fordi den repræsenterer sjælen hos
dem, der er gået bort.er i himlen.
Senere forblev denne berømte fisk som symbolet på folk, der rejste sig, nogle gange bar nogle den i løbet af deres levetid, fordi deres ånd var befriet fra jordiske begrænsninger.
Daggryets blomst.
Således spredte tusinder af mennesker ordet på Atlanterhavsstrandene, guddommelighedens hav, Mori mor til de dødes og opstandelsers domæne, havde sendt et tegn. Vredens og sorgens tårer blev til
varme salte dråber, men i dette øjeblik kom de fra en varm atmosfære. De var tårer af lykke, skæbnen havde gjort sit arbejde, en ny konge ville snart blive født med den gamles ånd, en vejleder
for alle folk i vest.
Det var dengang, vi hørte hanen gale, COCARICATOBO! SEJR!..SEJR!
Og folket vendte sig mod lyden af alle hanerne, der sendte ordet fra landsby til landsby, en stor konge ville snart blive født, som ville erstatte den, der netop var rejst.
I horisonten oversvømmede store lys himlen lidt efter lidt, og folk forlod stranden for at gå mod genfødslens lys.
Midt i glædesråb og hanernes galning vandrede de gennem markerne, og endnu et mirakel skete. I begyndelsen af foråret og den lyse periode fik den opgående sol en blodrød nuance, der sad lige over
jorden. Og overalt, selvom vi ikke havde set dem dagen før, afslørede daggryets blomster denne samme røde farve, og dækkede marker så langt øjet rakte. Åndens blomst viste al sin magi, det var
Lugus' blomst, gallisk blods blomst, det var morgengryets blomst, sagde de, fordi den åbnede sig i det præcise øjeblik. Dette var også et tegn fra guderne. Så tog en druide den sarte valmue vendt
mod den opgående sol og viste alle, hvad Lugus havde lært. Inde i de fire blomsterslør var hemmeligheden bag guddommelige skæbner. Faktisk repræsenterede den berømte daggrys blomst, indeni
beskyttet af de ældstes blod, korset mellem de fire dele af menneskelivet. Fødsel, ungdom, modenhed og alderdom, det er her myten om rideprinsernes skæbne kom fra.
Fire korn.
Men gallerne var talrige, hundredvis af stammer levede frit, mens de havde den samme kultur. Det var nødvendigt at samle alle vores folk i et enkelt handelsfolk for at lette handelen. Derefter
blev alle territorier konsulteret, og tre store dele af dette hellige land blev udpeget til at repræsentere os alle. Druiderne besluttede at give en del af kulten til hver af de tre gallere, så
de alle havde deres del i den galliske ånd. En første kvartalsmåne blev givet til det centrale territorium, en anden fjerdedelmåne blev givet til gallerne i sydøst, og endnu en til gallerne i
Nordeuropa. Således besad de tre gallere de tre dele af natten, tre korn af mørk byg, og alle disse landbrugsområder tilsammen besad et enkelt korn af let hvede til at repræsentere helheden af
landene og den fulde lyse måne. Fra det tidspunkt tilhørte byg den mørke måne, og gylden hvede repræsenterede den unikke og totale fuldmåne. Disse fire korn forekommer godt på visse mønter, såsom
de fire dele af det galliske kors, 3 mørke og en lysende. Det er siden blevet sagt, at de tre små dele af natten er en gallisk denier værd, og også at den samlede del af den oplyste måne også er
en gallisk denier værd. Natstjernen har siden repræsenteret den fælles valuta, der blev brugt til handel i de tre gallere, og det var en hellig valuta. Visse landbrugsstammer repræsenterede
tingen forskelligt, på deres valuta fandt vi månen opdelt i to store stigende og faldende dele, de to halvdele af det samme frø.
Den kongelige lilje.
På bredden af vandløb, floder og vandløb satte den store forårsgudinde Edunia spørgsmålstegn ved sanserne. Så gik en bevinget gud forbi tilfældigt gennem moserne og vandpytterne, en stolt kriger
på sin androcephalic hingst. Månen ledsagede hans skridt og hans løb. Solen ærede hans hårmoppe med dagens og åndens spejlinger. Da han passerede kanten af det rolige vand, så han på sit
spejlbillede og kastede derefter et øje på bredden. Det er den samme, der dyrkede en blålilla blomst med et gyldengult hjerte. Det var blomsten af elegance og adel af konger, den, der kun voksede
på steder, der blev rost af guderne. Siden da har denne berømte lilje været en afspejling af kongen udvalgt af guderne og gudinderne. Og andre steder så vi ofte forårsgudindens hånd komme frem
fra jorden, for kongeliljen og dronningens hånd havde et fælles eventyr. Senere kom en bi for at slå sig ned på blomsten, så en anden for at samle ædelheden af sin nektar. Sådan dannede den
kongelige lilje, den guddommelige hånd og bierne de galliske emblemer for visse konger.
Den bevingede kappe.
Guderne placeredederes øjne rettet mod ham, der skulle lede de galliske nationer, og hvert øje reflekterede lyset fra en stjerne.
Liljen voksede og bredte sig som et tæppe over rytterens skuldre.
Da dens to ender blev spredt i vinden, forvandlede kappen sig til vinger, og med sine vinger fløj den nye rytterkonge dækket af stjernernes lysende lilje væk for at erobre verden og ødelægge alle
sine fjender.
På ham var nu symbolet på renhed og beskyttelse af alle himlens guder.
Gudernes hierarki.
Der var hovedguder og gudinder, ganske få i antal, deres antal oversteg ikke tre store repræsentanter pr. rige, de var de store forfædre, elementalerne. Nedenfor var deres børn, vigtige, halvt
menneskelige fyrster.
Men der var stadig en underordnet kategori, denne tredje menighed omfattede alle skabelsens forskelle, der var feer, fauner, forskellige skabninger med menneskelige eller dyreegenskaber, nogle
lignede planter, andre som dyr, de var skjult overalt i verden de levende, men man skulle kende magikerverdenen godt for at kunne se og tage dem.
De var skovenes små mennesker, ånderne, der beboede stederne i husene med mennesker, rejsende væsener, der bar budskaber.
TOLOSENDOSUS
Der er lande, der er mere behagelige end andre, og selv da kan bjergbeboeren oftest ikke tåle stranden, det er efter hans ønsker, at vi skimter universet.
Og Tolosendosus var en af fædre til det menneskelige univers. En gigantisk konge, hvis begær gav anledning til det smukke og det mindre gode, man ville dengang have sagt, at han var månens
fader.
Tolosaternes territorium har altid været velsignet af guderne, klimaet er mildt, oftest behageligt. Indbyggerne i disse lande er tænkere og digtere. Sådan var det ikke altid, for længe siden, det
var letsindighed, bevidstløshed og selvbetydning, der tændte begærets gløder. Og så en dag, da hun så, at tolosaterne aldrig ville tage vejen til sand skønhed, blev den store gudinde for de
himmelske oceaner vred, langsomt, blidt, spurgte hun efter sin far på jorden.
Tolosendosus, de himmelske oceaners Titan
Først i det fjerne, mod vest, så folk en enorm bølge rejse sig, noget der overgik menneskelig fantasi i sin størrelse og skønhed. Skummet fra disse bølger steg til himlen og dækkede de lysende
lande i sine langsomme bølger, det tog flere timer at nærme sig, flere måneder, flere år for visse ånder. En oversvømmelse faldt på de varme sletter, som regel så rolig, som varede to timer. Da
aftenen nærmede sig, dukkede Titanen op, en tyk tåge dækkede Tolosates territorium. Der er tågen meget speciel. De normalt larmende mennesker skiltes. De havde lige mistet sig selv i
spiritualitetens rige, og hver for sig så deres ønsker forværret. Og med gudernes ultimative skønhed fulgte irritationen over ikke at kunne besidde den.
Dækket af de guddommelige oceaner søgte de det, hvor de kunne erhverve sig rigdom og undren. Ingen ved, hvordan de skal leve alene blandt dem.
Og ingen krydsede veje, fordi alle havde deres egne ønsker.
Ekkoerne kunne bære langt i denne tåge og rulle kilometer og kilometer i alle retninger, der var kærlighed og så had, der var krigens skønhed og fredens skønhed, men frem for alt lærte de at gå
ud over dagslysets verden for at komme tættere på sjælens skønhed. Barderne sang gudinden og hendes fars lovsang.
Så satte menneskene sig for første gang igen på jorden, og de begyndte virkelig at tænke. At bevæge sig fremad i den fysiske verden førte ingen steder hen på tågede dage. Og i disse øjeblikke
ledte kunstnerne øjeblikke af intens bøn
Det varede til morgen, et par timer, et par måneder og et par år, næsten en evighed for den, der tænker.
Al denne rimelige kontrol over Tolosendosus havde lært dem at .......fornuft, men frem for alt havde han vist dem lyst og ikke-fysisk misundelse, hvordan man værdsætter nattens lys.
Dagen efter rev Lugus de mørke slør, der dækkede landet. Lyset bryder frem. Men indbyggerne havde ændret sig meget, de viste ikke længere adfærd som arrogante børn, de forblev eftertænksomme.
Berørt af hånden fra kolossen, der blev kaldt "den, der demonstrerer sine tanker", ildens gud. I løbet af natten havde han takket være alle ekkoerne lært dem også at synge. Og at synge godt igen,
at synge alene, at synge sammen for at demonstrere deres inderlighed i denne verden. Og så var der noget andet, der havde ændret sig i løbet af natten, vandet havde henrivet og gravetol dybt
visse steder, fra hovedstaden Tolosa, til de vestligste sletter af Gers. Og overalt var der beviser for, at de himmelske oceaner havde badet stedet i timer, millioner af år, i løbet af natten.
Marineskaller lå i jorden, nogle forstenede, andre ikke. Tolosaterne lavede halskæder med disse skaller, det var deres sten af sikkerhed, stenen af inderlighed og store følelser.
Denne sten af sikkerhed kaldes "Talos", det siges, at det er med den, at druiderne målte universet.
Ordet der kommer til os fra denne Tolosates-æra er "talent" på fransk, "Talo" er også en tidsenhed, det er den eneste sten, der tillader os at måle universet med inderlighed og lyst uden at have
behov.
Hare.
Vi har et gammelt ordsprog i vores hus, at man aldrig må jage flere harer på én gang. Det pågældende dyr har altid haft et godt ry, så meget, at det, som det ofte var tilfældet blandt gallerne,
blev betragtet som et tegn fra guderne. Det er i begyndelsen af foråret, hvor naturen genfødes, at han dukker op, lysende som et lyn, men stadig tilsyneladende ingenting, han går på stierne store
og små for at møde menneskenes skæbne. En berømt held og lykke, det siges, at haren aldrig tager den forkerte retning. Og sådan blev det et totemdyr at eje dette fantastiske væsen var et symbol
på prestige. Druiderne brugte det til at kende varsler ved at frigive det på de tabte sletter. Enten løb han mod solen eller dens modsætning, måske mod øst og ungdom, måske mod vest og
alderdom....guderne tager aldrig fejl, de sender tegn og du skal bare kende genkende. Den berømte bog, hanharen, vidste altid, hvor han skulle gå for at finde sine kærligheder, for at finde
sjældne planter og kendte de klare vandpunkter. Denne store vitalitet gav ham sin del af magi, haren gik gennem året altid fuld af sundhed, fra vinter til sommer blev det sagt, at han kendte
livets cyklusser, død og genfødsel. Når vi ville besøge andre stammer eller andre steder, rådførte vi os med ham. For haren er lærd og har rejst overalt. Da dødsgudinden kom for at tage hende og
så vanvid på vores lande, tilbød folk hende denne gave for at undslippe skæbnen. Dyret af vitalitet, sundhed og frugtbarhed repræsenterede det smukkeste, der var for den anden verden. Så
ørnegudinden lod mændene være i fred, for denne gang alligevel.
Fjolsernes arm.
Der var bønner, store ceremonier, ofringer, kulten af forfædre levede ved at bringe dem tilbage til livet.
Dragens forfader blev hædret af krigerne, og hans præster spurgte en masse af dem i udøvelse af deres disciplin. Det var blandt andet forbudt at lyve, og det kunne være årsag til social
tilbagegang, eller endnu værre.
Præster fra andre steder forsøgte at infiltrere den kongelige kult, den af dragens direkte efterkommere, for at pervertere sandheden og underminere det helliges autoritet.
Det siges, at en af deres forfædre præsenterede sig selv som dragens messias, men han var ikke andet end en usurpator, en frø havde ønsket at udgive sig selv som genitorfaderen. Men dragen slugte
hans arm, armen på den onde ånds side, kroppen var ikke en adelsmands, og de gjorde et eksempel på ham. De gale i ydre religioner havde løjet, og de betalte blodprisen, efter at have fortæret
løgnerens arm, rev de hans hoved af, og han så ud til at holde to, en til højre og en til venstre. Det var fysisk død og åndelig død. Det var en myte, der blev fortalt, for at alle skulle huske,
hvad det kostede en frø at bedrage dragens kult.
Hellige dyr.
Hvis der er et land med tusinde landskaber, var det bestemt tilfældet med de galliske territorier. Stammerne havde ekspanderet meget og erobret mange lande. Der var bjerge, sletter, plateauer og
moser, skove og stenet jord, kyster, der løb langs kystlinjerne i tusindvis af kilometer.
Så mange ansigter på dette land kunne kun rumme mange stammer og hver havde karakteren af sit land.
De talrige dyr vrimlede, harer, rådyr, hjorte, bjergløver, sølvfisk og fugle var lige så talrige som deres levesteder.
Så stammerne udpegede nogle af dem til at repræsentere deres territorier. Og som alle emblemer blev disse dyr hædret, fordi de legemliggjorde en vis stedånd, en livsstil, en lokal kultur og en
velvillig folklore. For de dyr, der fandtes overalt, blev det besluttet at bære dem på flag og skjolde, fordi de var fælles for alle stammer og alle territorier. Og desuden ender hver enkelt med
at repræsentere en guddom lohold hvor mere nationalt.
Epona.
I natteskyerne havde Mori født en søhest, de himmelske have beskyttede dyret i form af deres maritime stjerner.
Blandt disse tre mødre havde den ene magt over menneskeheden og kom ned på jorden i skikkelse af en prinsesse af stor skønhed. Épona blev født.
Krydsede stier med en stor rytter, der var gået i krig og vendt tilbage med hans ære i behold, tilbød hun ham en ret sammensat af syv meget friske frugter. Men i henhold til den tillid, guddommen
gav, tvang hun ham til kun at tage én. Alle har en forskellig smag, men kun én er reserveret til dig, og så vil du opleve ulykke og godhed.
Han tog et rødt æble og derved blev de brutale minder fra krigen forvandlet til opdagelsen af kærlighed. Uden at vide det, var den store kriger lige blevet gift med en af de syv Sulevias.
Ved at gøre det, på jorden dukkede en gudinde af heste ved navn Epona op. Det er denne guddommelige moder, der kom ned på jorden af mennesker, som rytterne forgudede frem for alt. Hun bragte
deres belønning til sejrherrerne. Folket gav hende stor hæder og satte hende på tronen for stammens mødre. Epona var blevet Galliens hovedmoder. Hun gav fysisk styrke og åndens ungdom takket være
mælken fra hendes hvide hoppe, der var så rig på lysende anvendelser; For på himlen viste hendes himmelske del, hun Mori, alle månens refleksioner mod jorden. Få planter og frugter til at vokse,
afgrøder, udløser fødslen. Epona var hans ansigt blandt de ryttere, der forgudede ham.
Hesten forblev blandt gallerne symbolet på lydighed og deling, dyret, der bar ånden uden frygt i al dens glød. Corsicas fandt sted på dagen dedikeret til hestenes gudinde;
Det ser ud til, at en rød hest ved navn Rudobios overalt demonstrerede ungdommens fysiske kraft. Det siges, at Epona rejste to heste og gjorde dem til sine sønner, der var to dele af dyriskhed og
lydighed. Dette er grunden til, at hun var blevet en gudinde, der beordrede Equites, hvad de skyldte deres fremtid.
Epona havde to døtre, som fulgte hende overalt, de sad på hver side af deres mor på tronen af jordiske mestre. Søhesten forblev på himlen som et af symbolerne på de tolv gudinder i den kvindelige
stjernetegn. De tolv symboler dannet af de tolv stjernebilleder dannede Eponas krone, og søhesten delte sig i to dele af det samme billede for at repræsentere åbningen og hovedtegnet.
Den anden del af dyrekredsen blev betroet til mænd.
.
Damona.
Vi kender godt giraffens konstellation i dag, men på en anden, mere gammel tid, blev den kaldt "enhjørningen" fordi
at hun pegede med sit enkelte horn mod toppen af træet, himmelhavets enhjørning, også fordi narhvalen var et mytisk dyr blandt vores forfædre, som forgudede de universelle bølger.
Gallerne sammenlignede det med en hjort, der løftede hovedet for at græsse på det åndelige træs knopper. Det blev sagt, at den slags Damona tjente som sygeplejerske for den galliske
spiritualitets hvide hjort, såvel som for en ung sort kalv. Kalven blev en enorm tyr, som gamle fortællinger sagde var verdens hukommelse og styrke. Det er sådan, takket være ham, et helt
terrestrisk område, 2500 af dine år var dedikeret til ham, han var blevet civilisationens, fortidens, nutidens, fremtidens vogter. Det var lang tid siden. Doe Damona var en gudinde for himlen, og
hendes stjerner nærede guderne med deres mælkeagtige lys. Der var en del historier om hende, hun fik tilnavnet "det guddommelige bryst" eller "den gode mor". Hver stjerne på dåen tjente som et
yver. Hun blev dræbt af den store jæger, men hendes sjæl forblev glad i åndernes vidunderlige verden.
Nantos.
Nantos.
Blandt namneterne kom bekymringsløsheden til de unge, da en gud dukkede op fra Atlanterhavets farvande. Han var en gud for stormens kraft. På strande slået af vestenvinde og hvirvelvinde. Nantos
ankom i enorme tidevand, fyldte himlen og invaderede landet. Den gale mand brød de solide barrierer ned og fik den modigste til at gyse. Hans legendariske latter og vrede flød ned ad skråningerne
og klatrede op ad forhindringerne med de hellige hestes hastighed. Dens vinde blandede sig med den kendte verden for at rive gamle ting ned. Ingen kunne have ignoreret de usikre affærer, der
spredte sig over kystverdenen, og sømændene bad om, at vindens kraft ville skåne dem og føre dem til deres destination. Dens strømme blandede usikkerheder som uigennemtrængelige knuder, med
fortvivlede menneskers alvor. Nantos gjorde grin med alting, levede i umiddelbarhed ved at fornærme de stolte til deres grænser, han pålagde alle. Hans evige ungdom manglede ikke, da fortabte
sjæle besøgte diginvaderede dette område i slutningen af efteråret. Han blev ved med at vende tilbage til angrebet, hånende, endda hånede den tristhed, der kom op fra verden nedenfor. Nantos the
Laugher bevogtede grænserne til verdens ende. Betragtet som den, der ryster den etablerede orden, tøvede han heller ikke med at deltage i kampe og hånede dem, der ønskede at påtvinge gudernes
love deres love. Og dog havde hans lethed ingen fejl, selve døden skælvede for denne abekonges bølger. Dens tilstedeværelse blev oftest annonceret af havfugle, de leende måger ved navn Ernaes
invaderede landet og løftede blikket på dem, der havde mistet håbet. Nantos kunne ændre alt, han frygtede ingenting og ingen, han hang konstant rundt ved den anden verdens porte, og det var der,
han kom fra.
Nantos betegnede havets brutale kraft, uforfærdet vinde i det enorme Atlanterhav, en gigantisk naturkraft. Sømændenes og søfarendes gud, en gud for havvindene.
ACESONIOS
Guderne gik i forbøn i alt, med ethvert behov, med ethvert spørgsmål, for helbredelser. Der var et stærkt menneske, der bad til Kernunos om at give ham fred.
Så besluttede den hvide hjort.
Således blev Acesonios født, hvalguden for vidunderlige drømme og karakterudvikling. Han blev påkaldt til at finde søvn hurtigt, for at kunne hvile og på denne måde få adgang til aidubno,
frihedens verden. Det var en guddommelighed af adel og god psykisk form, hvalen bar ånden på ryggen for at tage den over de himmelske bølger. Det vil sige i en himmelsk og fortryllet verden,
nogle beroligende steder fulde af glæde. Således jagede Acesonios krigens mareridtsagtige dusii væk og overlod dem til den antediluvianske slange. Især planter til shamanistisk brug tilhørte ham.
Han var en helbredende gud, der gik med de indviedes ånder i albios. Acesonios betyder: arrangementet af drømme, en guddom fra shamanismen.
Denne hval toppet med den frigjorte ånd forblev markeret for evigt i det hellige træ af stjerner. Acesonios kan ses indgraveret på sølvkedlen.
Gabenos.
GOBEN.
Der var en tid, hvor mennesker havde brug for et eksempel på renhed, Adamos bragte dem skabelsens og begærets ild, men smedene manglede styrken.
Lugus blev far til Goben den Rene og sendte ham til jorden. Hans materiale var jern, og han var den fysiske styrkes gud, mens Ogmios var den moralske styrkes gud.
Han var også gud for mineraler, for jordens gode blod. Det blev sagt, at han så langt, og at intet lovende plot undslap ham, ligesom hans egen andel af beskyttende metal. Den berømte Gaben viste
sine kraftfulde muskler under hårdt arbejde, han blev beundret for sin kropsholdning.
Således, takket være Gobenos, smedede mænd solide, uforgængelige værktøjer og lavede de reneste produkter.
Goben havde kunsten at få tingene til at virke sande, og han var soliditeten i denne galliske verden. Statuer lavet af de reneste metaller blev dedikeret til ham.
Tilknyttet Volkanus-Adamos, guden for skabelsens ild, og Ucuetis, den metaldannende gud, var sidstnævnte derfor smeden. Goben var repræsenteret som en nøgen fighter eller iført meget rent tøj,
samt et skjold, et symbol på soliditet og modstand. Han var en god gallisk gud, bestemt også en med tillid..
Kerionos
Kerionos har altid været en del af den vestlige himmel, dens hjem var i en konstellation, der dukkede op på tidspunktet for sommerens høst. Han var en herre over hveden, som vi bad til, og til
hvem vi dedikerede dette særlige øjeblik. Det siges, at skrig fra visse fugle, der flyver højt på himlen, krævede høst, og Kerionos var en af dem. Han boede i det hellige asketræ om dagen ved
bredden af den store flod. Beskyttende og gavmild dækkede han husene med sine stråtækter, sådan forberedte han sig til vinteren. Han kendte ørnen, tranen og de store hjorte i stjernerne i
nærheden af ham. Han var ung, ikke særlig høj og meget seriøs omkring sin tidsplan. Han havde en båd, siges det, han krydsede himlen med som en af Sylvan-kongerne. I hans familie var andre
skabninger fra det himmelske træ, som kom ned til jorden for at beskytte visse helligdomme, korigenatos og andre mytiske feer, som også kom fra stjernerne.
SEQUANA.
Månen krydsede himlen endnu en gang, dens refleksion trykt på vandet, og derved kom en gudinde ned på en østlig flod, hvis kilde var skjult, og hun gik på vandet efter strømmen mod vest.
Mellem Alperne og Vogeserne er der et område, hvor en barsk stamme er etableret. De tilbad en guddommelighed kaldet "Sequana", en gudinde for barske farvande, der regerede over Saône. I løbet af
natten var Séquana en smuk, fængslende ung kvinde ogI løbet af dagen kunne vi se den i form af en hvid and, ret sjælden. Hun var blevet moder til floden, og hun blev beæret for dette, for at
tiltrække sine fordele.
Disse mænd fra det galliske østen var stridbare, de blev kaldt "Séquanes", de af kraftige sten og det, der holder over tid, "Ségo" var en vished. Konstant stødte krigere sammen med andre
folkeslag. De boede i et land lavet af barskhed, godt kød og blod, de var tunge og magtfulde og bar den blodtørstige varme ind i hvert slag som en tsunami. Vi så dem vælte ned fra de
omkringliggende bjerge, rasende fast besluttet på at kæmpe med de uvelkomne mennesker. Deres guddomme ledsagede dem som spøgelser, der vogtede grænserne for vandgudinden.
Deres hovedstad hed "Vésontio". Saône blev på det tidspunkt navngivet "Souconna", floden Séquana, det var et vigtigt sted for passage mod nord og handel med helligt rav.
Hun repræsenterede ofte flodhandelens beskyttende guddom ved krydset mellem østlige ruter.
Det siges, at det ville være et godt tegn at se en hvid and ved Saônes kilder, men det ville også vise sig om tågerne der, hvis tykkelse forhindrer dig i at nå nogen steder, at de er beboet af
gamle krigeres sjæle den anden verden, pas på dem, der kommer for at fare vild i dette land.
Efterår.
Automnus var årets fjerde rytter, hans minde er kommet ned til os gennem visse inskriptioner, men også takket være en sten indgraveret 3000 år før din æra, og hvis konturer mirakuløst forblev
uberørt af tiden. Han bar et spyd og et sværd, han var en gud med dårlige varsler. Hans rolle var at jage de levende, at spore dem til dødens rand. Han dræbte en masse for at leve op til det, han
var, en hensynsløs jæger. En dag jagtede han en ung dåse, der tiggede om tid til at lade hende være i fred og samtidig bevare hendes naturlige skønhed, men skæbnen slog til. Guden jagtede hende i
lang tid, og hun gav endelig efter for den triste skæbne, der ventede hende. Automnus gennemborede hende med sit spyd og tog hendes liv. Sådan fandt dåens ånd, hvad hun havde ledt efter siden sin
jordiske fødsel, evigt liv. Hendes ånd, befriet fra sin dødelige krop, begyndte at smile og så grine uendeligt, fordi hun erhvervede, ved at efterlade sine kødelige rester bag sig, gudindernes
udødelighed sublimeret i al deres skønhed.
Bormos.
De galatiske migrationer fandt sted længe før kendt historie, en stamme kaldet "Marianduni", der beboede det gamle Bythinia, nord for det gamle Galatien og havde som nabo en stamme kaldet
Bebrikos, deltog i Argos-krigernes ekspeditioner. Måske kom de fra de forfædres domæner i Aiguasis eller Boianske lande.
Dette var før forfattere bemærkede de første galliske bosættelser i øst.
Men det mest interessante er, at det siges, at mariandunierne havde som deres helt en vis Bormos, der selv havde lysets gud og konge Lugus som sin far.
Og endnu en gang er der omtale på deres territorium af et vildsvin, der har dræbt en gammel druide, hvilket bringer dagenes lys i hans diatriter.
Bormos, også kaldet Bormanos, legemliggjorde en af Lugus' kunster.
Cymru.
Omkring samme tid sendte kongeriget Cymru, Wales, sine krigere for at erobre landområder i nærheden. Indbyggerne i det nye område blev dengang kaldt kimmerianerne, med tilnavnet "nattens
folk".
De var et folk af ryttere ledet af en konge ved navn Lugdamos. De var efterkommere af de bretonske cymbreer. Lugus' lette magi tog fat, og disse østlige territorier tilhørte de galatiske stammer
i næsten tusind år.
Marcos.
Men mænd tænkte kun på sig selv, og der var dem, der trodsede dem.
En kæmper kom til fronten af solens trone, og i øjnene af alle nægtede han Lugus, fornærmede ham og udfordrede ham højlydt.
Så blev solens lys formørket, tunge skyer samlede sig omkring tronen, Lugus blev vred og hans ansigt blev erstattet af Tanaris.
Guder adlyder aldrig mennesker eller blander sig med dem, fordi de er uværdige til at se og forstå sand guddommelighed.
En tøndretter sendt til jorden midt i stormen, han blev kaldt Marcos. Han bar en hjelm prydet med fuglens vinger og en glødende frisure, hans brynje og alt hans kampudstyr var hårdt som metal,
hans kappe fløj i stormvindene. Han ankom lynhurtigt op på sit bjerg og trampede den uforsigtige med en øredøvende lyd, skar hovedet af og klyngede sig til ryggen. Så alle kunne se, hvad der
skete med dem, der trodsede guderne. Og han gik overalt i gaderne og i alle egne, for at alle i lang tid skulle huske eventyret om den forslåede profane.
Hans krop forblev klvandrer stadig med et sværd uden at have haft tid til at bruge det, knoglerne rykket af led af hovene på hesten af halvguden Marcos, født på jorden, søn af stormen og en
hævngerrig fe.
MAGOS.
Viden skulle videregives, Ogmios beordrede rækkerne, men besad ikke al viden om magiske sten.
En dag fik dragen en søn ved navn Magos, han kendte lidenskaber og var en magiker af sjæle. Han satte sig for at samle al viden i verden, til dette havde han brug for det hellige bjergs
sten.
Han avancerede i lang tid og besøgte alle de galliske lande. Gik hen til stammelederne for at diskutere med dem hver af de sikkerheder, som de var blevet vogtere for. Hvert af hans skridt sank
ned i klippen.
Der gik flere år, og det lykkedes ham at samle skønheden af alle passionsstenene og alle de metaller og sten, der støttede Gallien, denne skat var så stor, at den nåede himlen. Så vendte
magikeren tilbage til sit udgangspunkt og grundlagde en skole, hvor sandheden blev undervist om elementerne og oprindelsen af gallisk viden, om vores folks forfædres oprindelse.
Da han døde, bad Magos om, at han blev begravet under en bunke sten, en stor høj, hvis placering blev holdt hemmelig. For at bedrage gravrøverne blev det overalt gjort kendt, at de skulle grave
til jordens midte for at nå skatten. Han havde lært meget om vores verden, var blevet en tryllekunstner. Han blev reinkarneret adskillige gange gennem sine efterkommere. De blev en stor familie
af købmænd, som senere brugte magi. Det var dem, der talte med hele verden, en familie af rejsende, der kendte jordens kurve og planeternes situation lige så meget som de snoede stier skjult for
almindelige dødelige.
.
Larosso og Lerina.
Også kaldet Laros, fiskeren og bonden, var han vejledningsguden for et sted, som blev ofret til mennesker, en vidunderlig ø uden for denne verdens omskiftelser. Et sted, hvor varsler blev
givet.
En rejsende, der kom langvejs fra, bad Larroso om hjælp, som for evigt forelskede sig i hende, hans ulykke var, at han ikke kunne gifte sig med en menneskelig kvinde. Sidstnævnte tilbød ham en
gren og fortalte ham dette: "denne gren er et retfærdighedstræ, og for at være i stand skal du plante den et sted, hvor vinden og støvet vil tage dig." Ordet var fast og ørerne hørte, vinden
førte Lerina til en ø lige ved siden af hendes. Det var der, hun forvandlede sig til en trælire. Hun blev derefter en evig, mellem daggry og tramont, den eneste indbygger på en ø, hvorfra
musikken kom til at charmere Larrosons ører, der bor på den næste dør. Disse to øer blev således forenet af kærlighed og adskilt af kroppen i dette landskabs ro og skønhed for evigt. Parret var
beskyttet af lavvandet og havet omkring dem fra nysgerrige tilskuere.
Øen Larroson bød velkommen til et kollegium af fredelige druider, som hædrede det med historier og poetiske fortællinger. Når det i Lerina blev fejret i lang tid, blev ellegrenen brugt til at
lave en meget smuk lyre, som man tillagde tryllekunstnerdyder, såsom at yde guddommelig retfærdighed, at helbrede mennesker takket være dens knopper og at fremprovokere skæbner. Tilsyneladende
blev denne ø også kaldt: de urørlige jomfruers ø. Disse to uadskillelige steder kaldes stadig Lérins-øerne i dag.
Som alle mødre repræsenterede Lerina et helt territorium, det af en ø, der tilhørte hende.
Xuban
Andounerne lugtede omgivelserne, de dannede barrieren mellem de dødes og de levendes verden, disse stinkende farvande tjente som ly for den gamle Griselis. Disse ulykkeshekse stjal sjæle og
perverse kroppe. Deres løgne adskilte mennesker, ødelagde familier og forårsagede sygdom og derefter den frygtelige død for dem, der var fortabt i tåger af afgrundsdyb. Ved kanten af disse
farvande boede Xuban, det skjulte geni. Han gemte sig så godt, at hans former næsten ikke kunne anes i mudderet. Men vi kunne høre ham på bestemte tidspunkter, mens han beboede natten, han talte
konstant om sine egne kvaliteter og sammenlignede sig konstant med en stor konge, der var besat med guddommelig magt. Fra lyden af hans stemme troede folk, at han var enorm, men faktisk gemte han
i mørket svagheden af en svagt muskuløs krop. Og Xuban fik dem, der lyttede til ham, til at tro hvad som helst. At han var høj, at han var en tryllekunstner, at han var en halvgud og meget mere.
Han havde talentet som en charmør og en løgner. Så vi stillede mange spørgsmål om ham, en dag sagde nogen, at hans laster kom til ham på grund af en drages giftige bid. Det var faktisk sådan, det
senere blev repræsenteret under de store fortælleaftener. Xuban med liget af en frø var blevet fortæret af den anden drage om aftenen, i de stinkende sumpe. For at straffe ham for alle de løgne,
han havde fortalt for at bedrage folk. Sådan er det også med dem, der ikke kan forstå dragens to dele.
Orcia
De gamle druider kendte hende godt, denne himmelgudinde, som de tilbød forårsbær. Hvis der var et fantastisk væsen fra den antikke verden, der kendte himlen og vindens kraft, var det Orcia,
falken af spådomsritualer, der gennemborede de bedst bevarede hemmeligheder. Dyret fuld af adel var blevet tæmmet af tryllekunstnere. Hendes magt over stormen var skræmmende, hun beskyttede de
hellige egelunde på samme tid som en skat lavet af mange sølvagern. Orcia trak sig tilbage til en helligdomsø ud for vores kyst om vintre for at vende tilbage til årstiden med sommermagi. Da vi
så en falk på himlen, var det et godt varsel, men Orcia beholdt sin vilde karakter som en dræber, kun druiderne fra Carnutes kunne nærme sig hende i de beskyttede naturreservater. Mange helte og
andre tyve ønskede at gribe dens skatte og hemmeligheder, men ingen vendte nogensinde tilbage fra dette eventyr for at fortælle historien. Hun så fælderne langvejs fra, var hurtig som lynet,
vidste, hvilke der kom, og hun var nådesløs, som hendes vilde natur krævede.
Magoris.
Han var en gammel gud eller rettere sagt en slags tryllekunstner, og han kendte mange af verdens hemmeligheder. Han vidste, hvordan man tæller uendeligheden og en dag formåede han at dele den op
i fire dele. Det siges, at livets fire vinde skubbede, hvor hverdagens eventyr holdt tilbage, at de, der havde modtaget dem som gave, kunne komme videre uden begrænsninger eller genoverveje deres
ønsker og handlinger. En slags fortolkning af potentialet for at gøre, hvad vi vil i frie mænd, defineret af druiderne, der tæller tiden for hver af vores folk. Således kunne de tage de fire
retninger af den kendte verden, som de ønskede, idet de fire dele af uendeligheden, dens symbol, viste, at skæbnen tilhørte dig for evigheden. Den berømmelse blev erhvervet for dig for evigt
sammen med et godt helbred. Denne gud forstod at tælle og var en af dem, der handlede og frugtbare udvekslinger. Hans ros blev engang sunget i nemetonerne for hans fordele, hans mærke var meget
kendt. Magiorix bragte fred, hvor end han dukkede op, han blev æret over store områder af territoriet som en af de store ældste, en guddommelig inkarnation af en handelsgud i forbindelse med et
af de hellige dyr, hvis uld han måtte have båret.
Enhjørningsgeden.
Historier blev fortalt ved bålet, alle familierne kom for at lytte til den lokale historiefortæller og nogle gange et par omstrejfende barder, der vendte tilbage fra fantastiske rejser, plus at
de kendte planter og medicin. Mange mysterier omgav disse karakterer, og de blev ofte inviteret til at fortælle om deres vidunderlige møder.
En af dem havde taget ophold hos Virudini, en aften talte han om et væsen, han mødte ved siden af vejen. Han havde set med sine sete øjne: en ged-enhjørning. Og så beskrev han det meget
detaljeret.
Udyret lignede en ged, men dets ører lignede to blade, dets pande voksede som et enkelt horn og til allersidst var der som en lille sol, meget gul som æggeblomme. Formen på hovedet lignede en
ged, men i stedet for næseborene var der et næb. Fra sit næb udåndede hun hver gang en skyNår hun trak vejret, rullede denne bevægende sky sig op og bragte som lugten af de skønneste
glædesparfumer omkring sig, og hun dækkede ryggen med den. Dens meget lange hals besad som folderne i bugen af slanger. Dens knoglede ben lignede også vilde geders, men i stedet for halen var der
et andet blad med kant og lys farve. Et af hårene på denne berømte hale var krøllet til en slange, og det var meget smukt, sagde bardlægen. Så han rådede alle til at se godt efter i kanterne af
stierne, for det kunne godt være, vi støder på hende igen i området. Sådan blev den berømte galliske enhjørning født, men det er sikkert, det var en ged og ikke en hest. Og så en anden dag, kom
nogen hjem med den berømte enhjørning. Ho hellige bardemagiker, han kunne ikke have sagt, at tingen faktisk havde blade, men også en blomst i stedet for hovedet!
Og sådan blev det vidunderlige dyr efterfølgende symbolet på urtelæger. Vidste du, at geden spiser gode helbredende planter og aldrig forgifter? Hun tager aldrig fejl. I dag kaldes den den vilde
"chevrette", hunhjorten. Og dens blomst? En blomst med et horn og et næb, en enhjørning.
Kragen.
De grupperede sig i stammer og brugte territorier. Alle har deres egne historier og myter. Blandt Carnutes-stammen fortalte de historien om en drilsk krage. Om foråret satte han sig på ryggen af
hestene for at hviske et par drømme til dem, en anden dag så vi en af dem klatre så højt på himlen, at denne gourmand var i stand til at rive en gren af mistelten af stjernetræet og bringe hende
tilbage til helligdommen. Desuden afventede vi dens varsler med interesse. Fordi dyret altid har beboet hellige lande. Om morgenen havde vi hørt ham kalde sine kærligheder henover sommerens
slåede enge. Bigoterne og tåberne tog det som et tegn fra guderne, fordi de gjorde grin med dem. Hvor mange tons hvede havde han stjålet i år? Ingen vidste det, men ingen holdt det virkelig imod
ham, for i tilfælde af problemer advarede han alle omkring ham om at være tæt på. Han blev også betragtet som en musiker, et fabelagtigt dyr som denne galliske krage med blå refleksioner på sort,
nattens farver, symbol på guderne og gudinderne.
The Bardic Chronicles.
Bards fortalte historier om svundne tider. Vi huskede de gamle konger, deres navne og deres bedrifter, deres gerninger, deres ægteskaber med byerne, de lange slægter, der spænder over hundreder
eller tusinder af år, alt dette gennem disse berømte hellige barder. Og alt dette var ekstremt vigtigt, fordi de fastholdt og bragte mindet om dem, der skulle reinkarneres senere.
Disse krøniker, der er gemt i mænds erindring, burde ikke have været skrevet på det tidspunkt, for at holde hukommelsen i live, med stilen som professionelle kunstnere, der opretholder ilden af
vagter og folkemængdernes lidenskab. Men der var en anden grund til, at disse gamle historier ikke blev skrevet ned, og det var fordi de onde mænd, kujonerne, taberne, tyrannerne og de morderiske
ledere, der blev gale af magt, fulde af sig selv på grund af den guddommelighed, der var givet dem, så måtte de alle forsvinde fra hukommelsen for aldrig at kunne reinkarnere igen. Så glemte vi
frivilligt deres navne, deres handlinger og også placeringen af deres grave. Af alle de mennesker, kongerne og dronningerne, folkets helte og halvguderne, der skulle vende tilbage, blev kun de
bedste husket og kun dem, der var skønheden i fortidens fortællinger. Af de andre skulle intet blive tilbage, og druiderne, barderne, fik så deres spor til at forsvinde i de fejende bølger af
nationernes, folkeslagenes, sprogens og stammernes store historie.
Ånderne.
De stående sten.
Det siges i Druidry, at hvert sted på denne jord er specielt, og at hvert sted har sin dronning. De stående sten er knyttet til himlen, men ikke nok med det, de blev placeret på steder præget af
vores forfædres magi. Faktisk tjente disse sten som vartegn for gamle mennesker, som på et levende kort. Vi taler om magi, kræfter, særlige ånder, når vi diskuterer vores oplevelser der. Hvad der
næsten aldrig bliver sagt er, at disse steder stadig tilhører gamle mennesker, og at kun deres efterkommere kan forstå dem og leve i nærheden af dem. Det er, som om de gamle ånder stadig var der
og beskyttede deres land, deres efterkommere, de traditioner, der er tættest på dem. Hver placering af de stående sten på denne verden tilhører de ånder og gamle guder og konger, der boede der.
Der på disse steder tilhører heldet kun deres efterkommere og ulykke for angriberne, som om de stadig var præget afmeget gammel magi.
Ducavavios.
Mænd, kvinder, børn og ældre blev alle betragtet som hellige væsener, der alle havde modtaget det evige livs gave. Også når man døde, måtte den fysiske krop forsvinde af syne, så smerten med
tiden ville forsvinde fra de levendes hjerter.
Sjælene gik så for at leve om natten, og nogle gange manifesterede de sig i særlige former. Denne nattens ånd blev kaldt Ducavavios, en slags entitet, som man kunne gætte uden faktisk at se dem.
Disse sjæle ejede natten, gjorde den til deres verden og efterlod jordelivets barske realiteter. Ducavavios, efter at være blevet en fri sjæl, gik ind i sin nat for at regere der, han måtte blive
der, så længe han kunne blive reinkarneret igen. Det siges, at nogle blev i deres nat og aldrig vendte tilbage til jorden og søgte tilflugt ved højlys dag i dybe hulrum eller måske også på den
anden side af jorden, hvor solen aldrig når dem, forbliver i deres guddommelige del af skabelsen. Det siges nogle gange, at visse mænd kan tage dertil, krydse natten skjult under en kappe og
bringe den anden verdens hemmeligheder og gudernes store palads tilbage.
Det hellige træ.
Skove og skove, sæder af urnatur og livets guders udseende var genstande for tilbedelse.
Der var dedikerede steder, hellige skove og lunde omgivet af palisader og grøfter, og disse lunde tilhørte urguderne. Når folk fra den ikke-krigsagtige civilbefolkning, fra den adelige kaste, gik
fra liv til død, blev de tilbudt et fristed omkring disse skove, for at bringe dem tættere på guderne for primær renhed. Disse skove tilhørte civil og ikke militær tilbedelse, en dyrkelse af de
døde og evigt liv, omkring træer, der anses for at være de ældste vidner om menneskets historie. Disse menneskers hoveder blev fjernet, så deres ånder, således befriet fra deres jordiske kroppe,
ville blande sig med træernes og dermed vende tilbage for at tjene guderne af oprindelig renhed.
De dødes sprog.
Så vi lever og dør efter at have udtjent vores tid. Det siges, at de døde alle reinkarneres en dag og påtager sig en krop af kød. Og da vi savner dem, der er bestået, fortsætter vi med at tale
med dem. I den galliske religion tjente det hellige sprog til at skabe forbindelsen mellem den anden verden og de levendes verden. Nogle tryllekunstnerpræster talte til de døde gennem deres
reinkarnation, og det galliske sprog rummede hemmeligheder. De indviede vidste, hvordan de skulle forstå, hvornår en situation ikke længere var normal, når de døde, der blandede sig med de
levende, bad om at vende tilbage til jorden. Dette magiske sprog blev praktiseret i tilbedelsessteder. På visse tidspunkter af året mente man, at den kunne tale med himlen, de forskellige guder
og helte fra fortiden. Der var mange spekulationer om, at folk talte vanvittigt om at være besat af sjælen fra en afdød person, der ønsker at blive reinkarneret. Det blev sagt, at for indbyggerne
i den anden, mørke verden, var lysende fysiske tilsynekomster ikke nødvendigvis meget mærkbare, på jorden sagde de i den fysiske verden, at den mørke verden ikke var særlig beboelig i sandhed,
var intet det værd skønhed i det originale lys.
Det hellige sprog besad faktisk de to hellige og uforsonlige ansigter af menneskelig dobbelthed. De to sider af en klinge, skæbnens sværd, afhængig af hvilken side det faldt, ændrede en
situations meningsløshed og alvor sig som ved et trylleslag, for det var i sandhed hele grundlaget for dens forståelse...alt hvilede på to guddommelige ansigter, lysende og mørke, nytteløshed og
alvor var blevet halvguder.
Og det hellige sprog talte også for de levende, en af dets primære forskrifter var at forvise lediggang og nytteløshed. Folk, der ikke gjorde noget, turister, var meget ildeset af befolkningen,
folk, der ubevidst havde det sjovt, havde ry for at være hjemsøgt af dusios, lasternes og ondskabens kræfter. For blandt gallerne talte vi ikke i luften og for ingenting. Denne type holdning var
blevet strafbar af vejledningsguderne, druiderne var ansvarlige for at sikre respekt for god moralsk orden.
Den blodige himmel.
I løbet af de talrige kampe kender alle den guddommelige lov, som deres respektive druider havde delt med dem.
Territoriale forsvar er ædle og genererer stabilitet og rigdom. Angreb fra andre territorier er tidspunkter, hvor kun guderne og gudinderne bestemmer udfaldet af kampene. Der var vindere og
tabere, angriberne, hvis de vandt slaget, måtte takke guderne med talrige tilbud, så de kunne blive tilgivet for volden. Men hvis de tabte på slagmarken i en krig, startede deGuderne selv festede
derefter med deres kød ved helligdommene. Det blev kaldt taberens himmelske begravelse. Ligene af fjendtlige krigere, der døde i kamp eller efterfølgende blev ofret, blev blotlagt i helligdommen,
så himlens fugle ville komme og fortære deres lig og bringe deres andel tilbage til krigsguderne. De modigstes hoveder blev skåret af for at bevare dem i cederolie, og de andre blev brændt, så de
aldrig ville vende tilbage for at hjemsøge stedet...
Uirocatos.
Kun sandheden skulle vinde på slagmarken, fordi den tilhørte guderne.
Denne kamp for sandheden fik også mange aspekter i det civile liv. Afskyelig adfærd, løgnere, banditter, tyve eller mordere blev dømt til forfærdelige straffe, fordi man gennem antikken blev
anset for, at de var urene ånder. Den urene ånd var beslægtet med sygdom og onde ånder. Så skete det, at de blev dømt og sat på offentlige steder for at blive tortureret for at advare folk om
ikke at efterligne dem.
Der er også en gammel tradition om disse urene ånder, de skulle bringes til at forsvinde permanent, krop og ejendom, selv deres værdifulde genstande blev ødelagt eller smeltet. Så i en slags
religiøs handling, Uirocatos, kampen for sandheden, sikrede vi, at de aldrig vendte tilbage. Når det drejede sig om hele stammer, der havde skadet sejrherrerne, var det ikke ualmindeligt, at
deres navne blev slettet fra alle kort, altid for at de aldrig skulle dukke op igen. De var trods alt bare onde ånder.
Det hellige kar.
Og druiderne havde bægeret, menneskets histories vand.
En persons sjæl var blevet bevaret i en vase, en af de guder, der kom til jorden. Det hellige kar indeholdt al den åndelige kraft fra en af de oprindelige grundlæggere. Denne vase, denne kop, var
udskåret på en sådan måde, at en af de gamle konger kunne genkendes i den, og den tilhørte den store gudinde.
Containeren blev bevogtet nat og dag af fire vagter. En dag sagde de... han ville komme tilbage og hans magi med ham. For denne oldtid var gået i arv fra magiens tidsalder, en tid i historien,
hvor præster, tryllekunstnere og alle overnaturlige kræfter var en integreret del af mellemverdenen.
Men en dag kom der en tyv, helt hætteklædt i en tavs kappe. Han greb genstanden og flygtede med den. Der har ikke været flere nyheder siden, men den åndelige kraft var gradvist aftaget, hvilket
efterlod magikerne med ringe magt. Barderne mistede også den styrke, som havde besiddet dem indtil da, og de sank i nød, berøvet den gamle magi.
Det siges også, at hvis vasen blev knust, ville ånden hos den, der var fanget der, undslippe, sandsynligvis for at blive reinkarneret. Der er stadig nogle grafiske ledetråde til koppens
eksistens, men hvad skete der med den?
Mange menneskehandlere samler disse galliske genstande fra en anden tid. Mange er også forsvundet fra museumskassen. Men dette objekt...
Den hellige krop.
Folk, der gik ind i religion, var en del af den hellige krop af dens dogmevogtere. Den galliske kosmogoniske plan, med otte grene, der repræsenterer de tre verdener, underjordiske, jordiske og af
den guddommelighed, der lever på himlen, blev derefter skitseret på den troende og religiøse krop. Så også fra venstre mod højre blev kroppen i sin højre del betragtet som tilhørende menneskelig
dyr, kød og blod, den centrale del var kun menneskelig, og venstre del tilhørte den menneskelige åndelige verden, men kun åndelig. Således bar vi tøj med visse mærker svarende til denne
kosmogoniske plan i otte dele, hvor den niende er central.
AEREDA.
I en lukket dal kunne man høre krigssange, det var her overgangsritualerne fandt sted, gennem alvorlige prøvelser blev Aereda, den kogende ånd i bjergets store kedel, hædret. Hans alter blev
rejst nær himlen, det var de modiges, de virile krigeres alter, det var et helligt domæne, og det var der, hans disciple kom for at bede.
Og mændene døde, men de efterlod efterkommere, dem som skulle forevige dragens blod, som de selv havde modtaget fra deres forfædre, Aereda den røde var der for at sikre dette. I denne dal af
Pyrenne, i oldtiden, ville denne guddommelige afstamning fra jorden være blevet hædret.
Metallet, der lavede dragens våben, blev taget fra denne dal, hvor vulkanismen stadig nogle gange buldrede, hvilket fik al styrken fra kongers forfader og store krigere til at høre og mærke. I
deres årer og i deres våben flød det samme metal, og de blev besjælet af at bekæmpe lidenskaber mere end noget væsen på denne jord.
Det var til dette sted, Aereda var kommet, en uovervindelig ånd, der steg op fra den flammende undergrund og nåedetoppen af bjergene, næsten op til himlen som en slank og gigantisk top. Denne
skulle give styrke og handlekraft, dødeliges dom, for at bringe frygt ind i fjendens hjerter. Isarnon Aereda, hvis krop var lavet af et vindende metal, og hvis karakter var stærk, det var lavaen,
der cirkulerede i hans årer. Det var også ham, der sendte den hellige drages blod til vores folk i deres sværd og spyd.
Der får himlen nogle gange en dyb rød nuance om aftenen, når solen går ned. På høje forbjerge er der de jernholdige årer, som producerede det ædle metal, glødeilderne oparbejdede slaggen fra
dragen.
Smedede våben var ligeledes hellige. Sværd var synonymt med frihed og skæbne, stor spiritualitet og sandhed. Dette særlige sted, hvor fremtidige krigere blev uddannet, var en kedel af læring. Til
hver kriger et sværd, en skæbne, friheden til ikke at tjene nogen særlig, equites tog deres skæbne i deres hænder der. Vi smedede våben, som vi smedede krigerkroppe. Blandt gallerne var det
magiske våbens guddommelighed, af den bedste kvalitet, der findes, ligesom det guddommelige blod, der strømmer i de udvalgtes krop, alle efterkommere og sønner af dragen.
Dullovios.
Om natten er vandrende sjæle tabt for altid. I de mørke skove og skove boede engang en af dem, som havde tilhørt en af disse eventyrere, af dem, der ikke lyttede til de vises forbud. For det var
forbudt at gå dybt ind i de mørke skove ellers ville man aldrig vende tilbage til landsbyen. Det blev sagt om fortabte mennesker, at deres sjæle vandrede for evigt i mørket, ofre for hævnen fra
takstræets fortryllere.
Således rejste den tågede ånd i lang tid uden mål og uden at vide noget om sin destination, magien bar den langt hjemmefra. Nogle gange troede han, at han hørte lyden af musik og begyndte at
danse, forestillede han sig gudernes hellige instrumenter spille omkring ham. Divos troede, han var glad, men han vidste ikke længere noget, ved det mindste tegn på liv løb han for at fare vild
endnu dybere. Allerede i landsbyen havde de sagt, at han ikke var alvorlig, at der ville ske ham noget slemt.
Og så en dag, sulten og svag, fandt han det lys, han ledte efter, midt i en lysning. Dette vækkede ham, og pludselig tog han fat i den og slap aldrig. Det siges, at han vendte hjem efter mange
års vandring med lys på sin vej, men han var meget forandret. Heri indså alle snart, at han var den eneste, der kunne lede dem uden at miste dem i mørket. Da han forsvandt blev han kaldt Divos,
men da han dukkede op igen blev han kaldt Dullovios, han fik sit nye navn, fordi han var blevet en Druide.
Lagodos.
Blandt gallerne eksisterer døden ikke, det livsvigtige stof strømmer ud af kroppen for at blive genfødt i en anden form.
Blandt visse bjergstammer husker vi Lagodos, en gammel mand, der dyrkede sig selv hele sit liv for at ære Lugus lys, åndens lys. Da flammen forlod hans krop, steg en mærkelig glød for at bestige
de stenede skråninger en sidste gang. Hun nåede næsten toppen af bjerget, gudernes verden ovenover, og det var der, en plante kaldet lagune, en veratre, voksede.
I landas, de fugtige tørv, hvor guddommelig tanke tog imod dem, der var rejst.
Siden den tid blev alle de gamle vismænd kaldt "Lagodos" og druidederne "Lagussa", dem, der rejser sig med tinderne. Man sagde, at de var unikke, fordi de altid var de eneste, der slog sig ned
deroppe. Disse bjergtørve blev betragtet som hellige grunde, hvor mennesker sætter deres spor. Myten siger, at det er i denne humus, at store ånder eksisterer og vil blive næret for evigt. For
deroppe er alle dem, der er gået ind i evigheden.
31/08/2024
Je cherche un éditeur livre pour le contenu du site.
07/2024
Je vous demanderai de faire très attention a un site nommé -morpheus-, c'est le site d'une secte qui raconte n'importe quoi et utilise des techniques de destructuration, comme toutes les sectes. Ce qu'il y a derrière cette devanture n'est pas propre, à bannir..
2024/04
Force est de constater que vous plus nombreux chaque jour. Il faudrait prévoir un lieu ouvert afin d'échanger. Les "églises" chrétiennes sont à vendre et quelquefois à donner, elles sont construites sur d'anciens lieux du culte druidique gaulois. Peut être serait il possible d'en recouvrer une sous un statut associatifs et ainsi de pouvoir accueillir tout le monde??
Auriez vous entendu parler d'un tel bien à céder pas loin de chez vous?
Selon l'état des bâtiments, les mairies sont prêtes à les détruire où a les céder pour l'euro symbolique..
*
Nous entamons cette fin d'année 2023 avec plus d'expérience que l'an dernier.
Je vais vous souhaiter de très bonnes fêtes à tous et encore une fois payer la parution du site pour une année supplémentaire. Le druidisme libre réapparaît un peu partout et ses disciplines se partagent et s'enrichissent sur tous les continents maintenant.
Je me suis aperçu que beaucoup de personnes prenaient un nom gaulois et j'aimerais vous rappeler qu'en vertu du vieux culte des eaux de la vie, le baptême fût une institution chez nous, les bassins sacrés en attestent. Les druides dans chaque endroit notaient le nom et la naissance de chacun dans un registre (plaquette de cire).
Il n'y a pas d'âge maximum pour être baptisé selon les usages religieux druidiques, par contre il faut avoir au moins 5 ans et comprendre l'acte. Je vous engage donc tous à préparer ces registres, vos tampons gaulois, et travailler sur vos cérémonies des bains baptismaux qui devaient s'effectuer à l'aube où bien au début de l'année.
*
Autre chose: je prierais instamment les soit disant "grands maîtres" de la franc-maçonnerie de cesser d'essayer de me recruter avant que je ne deviennent vraiment très très désagréable.
Méfiez vous en comme la peste.
*
Parmis les indélicats il se trouve des gens ayant rajouté des commentaires faussés a mes pages, ne faites pas confiance aux moteurs de recherches, allez directement voir sur l'arbre quels en sont les fruits
*
Il y a en ce moment pas mal d'articles infamants concernant la culture druidique et gauloise, vous verifierez l'identité de ces "journaleux" et leurs origines. Toujours les mêmes.
C'est la censure et la sape organisée de tous ce que nous reconstruisons.
Pourtant, envers et contre nos détracteurs nombreux je puis dire aujourd'hui en ce 31 juillet 2023 qu'après avoir travaillé plus de quinze années sur notre culture et nos origines, des dizaines de milliers de gens s'identifient à la culture générale gauloise.....nous sommes désormais un peuple, ..eh oui.
Les odinistes crétins lorgnent sur notre capital culturel avec jalousie eux qui ne sont capables de rien à part politiser un dogme (à cesser), on trouve aussi de pseudos esséniens qui tentent de récupérer le mouvement druidique gaulois...encore des messies malhonnêtes puants, des sectes, n'y a t'il que cela dans ce monde? Je vous demanderai à tous en conséquence de les éloigner de vos clairières. Le druidisme monte et ce n'est pas fini, il fallait s'attendre à ce genre de digressions. Ce n'est pas la même culture, pas la même langue, pas la même religion. La grossièreté de leurs éléments les retiens et ils ne pourront rien construire de sérieux tandis que vous druidisants, druides et druidesses êtes d'une autre trempe..
*
Les nôtres s'occupent de reconstruire la grande cité sacrée dont ils ont les plans calendaires, l'ordre zodiacal donne le plan de texte en douze petites ères de deux ans et demi (x12=30 ans). Je pense que vous devriez tous y construire votre maison en écrivant l'un de ces textes.
*
Courrier rectificatif.
*
________________
Deux nouveaux sites vont bientôt entrer dans la lumière et druidegaulois.net va peut-être disparaître, le reste des informations importantes sur le druidisme antique seront dispensées physiquement. Le combat va prendre une autre tournure.
Il s'agira d'un site pour réécrire l'idéologie ancienne et les textes institutifs de la nation gauloise modernisée, puis un autre, de type militaire nommé "Soldurio".
"soldurio.jimdofree.com"
*
Derriere Tous les titres feminins, étunia, Morgana..etc il est un nom primaire : la grande déesse Danaoï ( Dana).
Dana: Le bleue marine de la nuit, Ana Le bleue azur du ciel en journée (100%).
attention le ciel des hommes est celui de l'arbre, vert clair dessus et vert sombre en dessous: notre ciel est vert..
la justice du monde se rendait sous l'arbre.
*
This is a site about Gallic and gaulish Druidry, not Celticism.
Gauls is Gauls. Gallische druidismus is gauls. Druidismo galiciano is gauls.
Nevers anarchists.
*
D'après ce que raconte le livre des lumières, nos petits gaulois seraient les héritiers des anciens rois.
(Voir mythologie/"Clavariates").
En relación avec les megalhites, ce serait 10 000 ans de lignage genetique.
Selon la prophétie un roi (oú plusieurs) gaulois doit apparaître dans cinq ans, en 2027. Je ne suis pas croyant mais d'autres, parmis vous, le sont. Sinon, un des druides prendra sa place.
*
Pas de celtisme arien où d'odinisme sur ce site, ceci est dù à l'orientation politisante des faux celtes et à leurs mensonges nazionalistes du nord,
Pas de politique d'extrême droite où d'extrêmisme tout court,
Pas de misogynie et de traditions monothéistes,
Pas de culs bénis où de Grenouilles de bénitier 🐸,
Absolument aucuns liens avec le judaïsme,
Pas de franc-maçonnerie (GORSEDD, cicdecc, inconnus chez nous),
Le site est gratuit.
___________________
De nombreuses fouilles archéologiques prouvent les installations successives sur certains sites, depuis le néolithique moyen jusqu'à l'âge de fer. Confirmant en fait qu'il existe un lien civilisationnel complet entre les hommes ayant existé il y a 5000 ans et nos ancêtres gaulois.
Cela ne s'invente pas, le néolithique moyen correspond à l'installation des mégalithes et dolmens.
___________________
Nb: on raconte que le druide Diviciacos sacrifia deux taureaux blancs liés par les cornes. C'est le symbolisme exacte de la Torc enterrée dans le fossé extérieur de Stonehenge. Elle fait plusieurs dizaines de mètres et est composée de deux têtes d'aurochs reliés par une bande composée de bois de cerfs entremêlés, comme pour symboliser une corde.
Surtout, si vous croyez aux forces du mal, que vous priez sur des autels sanglants et que vous pensez à faire des actes sacrificiels......allez voir ailleurs.
Le monothéisme est complétement interdit au même titre que la franc-maçonnerie qui les porte parmis les druides gaulois.
Le druidisme n'est pas fait pour les obscurantistes.
.
APIX.
Toutes les informations contenues dans ce site sont là pour servir de bases d'études à ceux qui désirent se retrouver pour un druidisme bien gaulois.
Enregistrez les pages de ce site permettra de les protéger contre l'obscurantisme et l'oubli.
Ce que je fait ici a tout a voir avec l'art, l'histoire et un fort engagement écolo-futuriste.
Je ne suis ni un gourou, ni un messie et n'appartient à aucune secte.
Je retrace et je réinvente la spiritualité naturelle des druides antiques afin de la redonner à un monde qui en a fort besoin aujourd'hui. C'est un travail d'artiste qui raconte une histoire,
notre histoire.
Le druidisme gaulois n'appartient qu'aux druidisants gaulois de tous horizons et seulement à ceux là.
Si vous désirez utiliser ces informations pour vos propres cercles je vous demande ceci: Pas de politique, vos discours doivent se référer au druidisme gaulois et bien sùr vous n'avez pas le droit d'échanger mon travail contre de l'argent.